Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Yunus ayat 9 - يُونس - Page - Juz 11
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ يَهۡدِيهِمۡ رَبُّهُم بِإِيمَٰنِهِمۡۖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهِمُ ٱلۡأَنۡهَٰرُ فِي جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ ﴾ 
[يُونس: 9]
﴿إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات يهديهم ربهم بإيمانهم تجري من تحتهم الأنهار﴾ [يُونس: 9]
| Tefhim Ul Kuran Iman edenler ve salih amellerde bulunanlar da, Rableri onları imanları dolayısıyla altından ırmaklar akan nimetlerle donatılmıs cennetlere yoneltip iletir (hidayet eder) | 
| Shaban Britch Iman edip, salih amel isleyenleri Rab’leri iman ettikleri icin altından ırmakların aktıgı nimet cennetlerine eristirir | 
| Shaban Britch İman edip, salih amel işleyenleri Rab’leri iman ettikleri için altından ırmakların aktığı nimet cennetlerine eriştirir | 
| Suat Yildirim Iman edip makbul ve guzel isler yapanları ise onların Rabbi, imanları sebebiyle iclerinden ırmaklar akan, o nimet dolu cennetlerdeki mutluluklara erdirir | 
| Suat Yildirim İman edip makbul ve güzel işler yapanları ise onların Rabbi, imanları sebebiyle içlerinden ırmaklar akan, o nimet dolu cennetlerdeki mutluluklara erdirir | 
| Suleyman Ates Inanıp iyi isler yapanlara gelince imanlarından dolayı Rableri, onları altlarından ırmaklar akan ni'met cennetlerine iletir | 
| Suleyman Ates İnanıp iyi işler yapanlara gelince imanlarından dolayı Rableri, onları altlarından ırmaklar akan ni'met cennetlerine iletir |