Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Hud ayat 120 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَكُلّٗا نَّقُصُّ عَلَيۡكَ مِنۡ أَنۢبَآءِ ٱلرُّسُلِ مَا نُثَبِّتُ بِهِۦ فُؤَادَكَۚ وَجَآءَكَ فِي هَٰذِهِ ٱلۡحَقُّ وَمَوۡعِظَةٞ وَذِكۡرَىٰ لِلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[هُود: 120]
﴿وكلا نقص عليك من أنباء الرسل ما نثبت به فؤادك وجاءك في﴾ [هُود: 120]
Tefhim Ul Kuran Sana peygamberlerin haberlerinden -kalbini kendisiyle saglamlastıracak- dogru haberler aktarıyoruz. Bunda da sana hak ve mu´minlere bir ogut ve uyarı gelmistir |
Shaban Britch Peygamberlerin haberlerinden, kendileriyle senin kalbini saglamlastırdıgımız her bir haberi sana anlatıyoruz. Bu (haberlerde) sana hak olan, iman edenlere de ogut ve hatırlatma gelmistir |
Shaban Britch Peygamberlerin haberlerinden, kendileriyle senin kalbini sağlamlaştırdığımız her bir haberi sana anlatıyoruz. Bu (haberlerde) sana hak olan, iman edenlere de öğüt ve hatırlatma gelmiştir |
Suat Yildirim Peygamberlerin haberlerinden, senin kalbini takviye edecek her seyi sana anlatıyoruz. Bu surede de sana hak ve gercek, muminlere de bir ogut ve talimat gelmistir |
Suat Yildirim Peygamberlerin haberlerinden, senin kalbini takviye edecek her şeyi sana anlatıyoruz. Bu sûrede de sana hak ve gerçek, müminlere de bir öğüt ve talimat gelmiştir |
Suleyman Ates Peygamberlerin haberlerinden, senin kalbini saglamlastıracak her seyi sana anlatıyoruz. Bunda da sana hak ve inananlar icin bir ogut ve ibret gelmistir |
Suleyman Ates Peygamberlerin haberlerinden, senin kalbini sağlamlaştıracak her şeyi sana anlatıyoruz. Bunda da sana hak ve inananlar için bir öğüt ve ibret gelmiştir |