Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah An-Nahl ayat 6 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَلَكُمۡ فِيهَا جَمَالٌ حِينَ تُرِيحُونَ وَحِينَ تَسۡرَحُونَ ﴾
[النَّحل: 6]
﴿ولكم فيها جمال حين تريحون وحين تسرحون﴾ [النَّحل: 6]
Tefhim Ul Kuran Aksamları getirir, sabahları gotururken onlarda sizin icin bir guzellik vardır |
Shaban Britch Sizin icin onlarda (aksamleyin) geri getirirken, sabahleyin salıverirken bir guzellik vardır |
Shaban Britch Sizin için onlarda (akşamleyin) geri getirirken, sabahleyin salıverirken bir güzellik vardır |
Suat Yildirim Onları aksamleyin agıllarına getirir, sabahleyin otlaklara gotururken bambaska bir zevk alırsınız |
Suat Yildirim Onları akşamleyin ağıllarına getirir, sabahleyin otlaklara götürürken bambaşka bir zevk alırsınız |
Suleyman Ates Ve aksamleyin mer'adan getirdiginiz, sabahleyin mer'aya goturdugunuz zaman onlarda sizin icin bir guzellik de vardır. (Onların gidis gelisleri size ayrı bir guzellik ve zevk verir) |
Suleyman Ates Ve akşamleyin mer'adan getirdiğiniz, sabahleyin mer'aya götürdüğünüz zaman onlarda sizin için bir güzellik de vardır. (Onların gidiş gelişleri size ayrı bir güzellik ve zevk verir) |