Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Baqarah ayat 192 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿فَإِنِ ٱنتَهَوۡاْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[البَقَرَة: 192]
﴿فإن انتهوا فإن الله غفور رحيم﴾ [البَقَرَة: 192]
| Tefhim Ul Kuran Onlar, (savasa) son verirlerse (siz de son verin) : suphesiz Allah, bagıslayandır, esirgeyendir |
| Shaban Britch Eger savasmaktan vazgecerlerse; suphesiz ki Allah, cok bagıslayıcı ve cok merhametlidir |
| Shaban Britch Eğer savaşmaktan vazgeçerlerse; şüphesiz ki Allah, çok bağışlayıcı ve çok merhametlidir |
| Suat Yildirim Sayet onlar vazgecerlerse (siz de savastan vazgecin). Zira Allah cok affedicidir, merhamet ve ihsanı boldur |
| Suat Yildirim Şayet onlar vazgeçerlerse (siz de savaştan vazgeçin). Zira Allah çok affedicidir, merhamet ve ihsanı boldur |
| Suleyman Ates Eger onlar (saldırılarına) son verirlerse, Allah bagıslayandır, esirgeyendir |
| Suleyman Ates Eğer onlar (saldırılarına) son verirlerse, Allah bağışlayandır, esirgeyendir |