Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Baqarah ayat 218 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱلَّذِينَ هَاجَرُواْ وَجَٰهَدُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ أُوْلَٰٓئِكَ يَرۡجُونَ رَحۡمَتَ ٱللَّهِۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[البَقَرَة: 218]
﴿إن الذين آمنوا والذين هاجروا وجاهدوا في سبيل الله أولئك يرجون رحمة﴾ [البَقَرَة: 218]
Tefhim Ul Kuran Suphesiz iman edenler, hicret edenler ve Allah yolunda cihad edenler; iste onlar, Allah´ın rahmetini umabilirler. Allah bagıslayandır, esirgeyendir |
Shaban Britch Iman edenler, hicret edenler ve Allah yolunda cihat edenler, iste onlar Allah’ın rahmetini umarlar. Allah gunahları bagıslayandır, cokca merhamet edendir |
Shaban Britch İman edenler, hicret edenler ve Allah yolunda cihat edenler, işte onlar Allah’ın rahmetini umarlar. Allah günahları bağışlayandır, çokça merhamet edendir |
Suat Yildirim Iman edip (gerektiginde) Allah yolunda hicret ve cihad edenler var ya, iste bunlar Allah'ın rahmetini umabilirler. Allah cok affedicidir, merhamet ve ihsanı boldur |
Suat Yildirim İman edip (gerektiğinde) Allah yolunda hicret ve cihad edenler var ya, işte bunlar Allah'ın rahmetini umabilirler. Allah çok affedicidir, merhamet ve ihsanı boldur |
Suleyman Ates Onlar ki inandılar, goc ettiler, Allah yolunda savastılar; iste onlar, Allah'ın rahmetini umarlar. Allah, cok bagıslayan, cok merhamet edendir |
Suleyman Ates Onlar ki inandılar, göç ettiler, Allah yolunda savaştılar; işte onlar, Allah'ın rahmetini umarlar. Allah, çok bağışlayan, çok merhamet edendir |