×

De ki: «Onu, göklerde ve yerde gizli olanı bilmekte olan (Allah) indirmiştir. 25:6 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Al-Furqan ⮕ (25:6) ayat 6 in Turkish_Tefhim

25:6 Surah Al-Furqan ayat 6 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Furqan ayat 6 - الفُرقَان - Page - Juz 18

﴿قُلۡ أَنزَلَهُ ٱلَّذِي يَعۡلَمُ ٱلسِّرَّ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ إِنَّهُۥ كَانَ غَفُورٗا رَّحِيمٗا ﴾
[الفُرقَان: 6]

De ki: «Onu, göklerde ve yerde gizli olanı bilmekte olan (Allah) indirmiştir. Kuşkusuz O, çok bağışlayandır, çok esirgeyendir.»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل أنـزله الذي يعلم السر في السموات والأرض إنه كان غفورا رحيما, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿قل أنـزله الذي يعلم السر في السموات والأرض إنه كان غفورا رحيما﴾ [الفُرقَان: 6]

Tefhim Ul Kuran
De ki: «Onu, goklerde ve yerde gizli olanı bilmekte olan (Allah) indirmistir. Kuskusuz O, cok bagıslayandır, cok esirgeyendir.»
Shaban Britch
De ki: O’nu goklerdeki ve yerdeki gizli olanı bilen indirmistir. Cunku O, cok bagıslayandır, cok merhamet edendir
Shaban Britch
De ki: O’nu göklerdeki ve yerdeki gizli olanı bilen indirmiştir. Çünkü O, çok bağışlayandır, çok merhamet edendir
Suat Yildirim
De ki: “Onu, goklerdeki ve yerdeki butun sırları bilen Yuce Allah indirdi. O, gercekten gafurdur, rahimdir.” (cok affedicidir, merhamet ve ihsanı boldur)
Suat Yildirim
De ki: “Onu, göklerdeki ve yerdeki bütün sırları bilen Yüce Allah indirdi. O, gerçekten gafurdur, rahîmdir.” (çok affedicidir, merhamet ve ihsanı boldur)
Suleyman Ates
De ki: "Onu, goklerdeki ve yerdeki gizleri bilen indirdi. O, cok bagıslayan, cok esirgeyendir
Suleyman Ates
De ki: "Onu, göklerdeki ve yerdeki gizleri bilen indirdi. O, çok bağışlayan, çok esirgeyendir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek