Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 70 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦ مَا تَعۡبُدُونَ ﴾ 
[الشعراء: 70]
﴿إذ قال لأبيه وقومه ما تعبدون﴾ [الشعراء: 70]
| Tefhim Ul Kuran Hani, babasına ve kavmine: «Siz neye kulluk ediyorsunuz?» demisti | 
| Shaban Britch Hani, babasına ve halkına: Neye ibadet ediyorsunuz? demisti | 
| Shaban Britch Hani, babasına ve halkına: Neye ibadet ediyorsunuz? demişti | 
| Suat Yildirim Gunun birinde o babasına ve halkına hitaben: “Soyler misiniz: siz nelere ibadet ediyorsunuz?” dedi | 
| Suat Yildirim Günün birinde o babasına ve halkına hitaben: “Söyler misiniz: siz nelere ibadet ediyorsunuz?” dedi | 
| Suleyman Ates Babasına ve kavmine: "Neye tapıyorsunuz?" demisti | 
| Suleyman Ates Babasına ve kavmine: "Neye tapıyorsunuz?" demişti |