Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah al-‘Imran ayat 8 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿رَبَّنَا لَا تُزِغۡ قُلُوبَنَا بَعۡدَ إِذۡ هَدَيۡتَنَا وَهَبۡ لَنَا مِن لَّدُنكَ رَحۡمَةًۚ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡوَهَّابُ ﴾
[آل عِمران: 8]
﴿ربنا لا تزغ قلوبنا بعد إذ هديتنا وهب لنا من لدنك رحمة﴾ [آل عِمران: 8]
Tefhim Ul Kuran «Rabbimiz, bizi hidayete eristirdikten sonra kalplerimizi kaydırma ve yanından bize bir rahmet bagısla. Suphesiz, bagısı en cok olan Sensin Sen.» |
Shaban Britch Rabbimiz! Bizi dogru yola ilettikten sonra, kalplerimizi egriltme. Bize katından rahmet bahset! Suphesiz sen, bol bol bagıslayansın |
Shaban Britch Rabbimiz! Bizi doğru yola ilettikten sonra, kalplerimizi eğriltme. Bize katından rahmet bahşet! Şüphesiz sen, bol bol bağışlayansın |
Suat Yildirim “Ey bizim kerim Rabbimiz, bizi dogru yola ilettikten sonra kalplerimizi saptırma ve katından bize bir rahmet bagısla. Suphesiz bagısı bol olan vehhab Sensin Sen!” |
Suat Yildirim “Ey bizim kerîm Rabbimiz, bizi doğru yola ilettikten sonra kalplerimizi saptırma ve katından bize bir rahmet bağışla. Şüphesiz bağışı bol olan vehhab Sensin Sen!” |
Suleyman Ates (Onlar derler ki): "Rabbimiz, bizi dogru yola ilettikten sonra kalblerimizi egriltme, bize katından bir rahmet ver, kuskusuz sen cok bagıs yapansın |
Suleyman Ates (Onlar derler ki): "Rabbimiz, bizi doğru yola ilettikten sonra kalblerimizi eğriltme, bize katından bir rahmet ver, kuşkusuz sen çok bağış yapansın |