×

Allah´ın ayetlerindendir gece, gündüz, güneş ve ay. Siz güneşe de, aya da 41:37 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Fussilat ⮕ (41:37) ayat 37 in Turkish_Tefhim

41:37 Surah Fussilat ayat 37 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Fussilat ayat 37 - فُصِّلَت - Page - Juz 24

﴿وَمِنۡ ءَايَٰتِهِ ٱلَّيۡلُ وَٱلنَّهَارُ وَٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُۚ لَا تَسۡجُدُواْ لِلشَّمۡسِ وَلَا لِلۡقَمَرِ وَٱسۡجُدُواْۤ لِلَّهِۤ ٱلَّذِي خَلَقَهُنَّ إِن كُنتُمۡ إِيَّاهُ تَعۡبُدُونَ ﴾
[فُصِّلَت: 37]

Allah´ın ayetlerindendir gece, gündüz, güneş ve ay. Siz güneşe de, aya da secde etmeyin. Allah´a secde edin, ki bunları kendisi yaratmıştır. Eğer O´na ibadet edecekseniz

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن آياته الليل والنهار والشمس والقمر لا تسجدوا للشمس ولا للقمر واسجدوا, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿ومن آياته الليل والنهار والشمس والقمر لا تسجدوا للشمس ولا للقمر واسجدوا﴾ [فُصِّلَت: 37]

Tefhim Ul Kuran
Allah´ın ayetlerindendir gece, gunduz, gunes ve ay. Siz gunese de, aya da secde etmeyin. Allah´a secde edin, ki bunları kendisi yaratmıstır. Eger O´na ibadet edecekseniz
Shaban Britch
Gece ve gunduz, Gunes ve Ay Allah’ın ayetlerindendir. Gunes'e ve Ay'a secde etmeyin. Onları yaratan Allah’a secde ediniz. Eger gercekten ona ibadet eden kimseler iseniz
Shaban Britch
Gece ve gündüz, Güneş ve Ay Allah’ın ayetlerindendir. Güneş'e ve Ay'a secde etmeyin. Onları yaratan Allah’a secde ediniz. Eğer gerçekten ona ibadet eden kimseler iseniz
Suat Yildirim
Gece gunduz, Gunes, Ay, hepsi O'nun ayetlerindendir.O halde Gunes’e ve Ay’a degil, onları oylece yaratana secde edin, eger O’na ibadet ediyorsanız
Suat Yildirim
Gece gündüz, Güneş, Ay, hepsi O'nun âyetlerindendir.O halde Güneş’e ve Ay’a değil, onları öylece yaratana secde edin, eğer O’na ibadet ediyorsanız
Suleyman Ates
Gece, gunduz, gunes ve ay O'nun ayetlerindendir. Eger Allah'a tapıyorsanız, gunese ve aya secde etmeyin; onları yaratan Allah'a secde edin
Suleyman Ates
Gece, gündüz, güneş ve ay O'nun ayetlerindendir. Eğer Allah'a tapıyorsanız, güneşe ve aya secde etmeyin; onları yaratan Allah'a secde edin
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek