Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Jathiyah ayat 6 - الجاثِية - Page - Juz 25
﴿تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱللَّهِ نَتۡلُوهَا عَلَيۡكَ بِٱلۡحَقِّۖ فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعۡدَ ٱللَّهِ وَءَايَٰتِهِۦ يُؤۡمِنُونَ ﴾
[الجاثِية: 6]
﴿تلك آيات الله نتلوها عليك بالحق فبأي حديث بعد الله وآياته يؤمنون﴾ [الجاثِية: 6]
Tefhim Ul Kuran Iste bunlar, Allah´ın ayetleridir; sana bunları hak olmak uzere okumaktayız. Oyleyse onlar, Allah´tan ve O´nun ayetlerinden sonra hangi soze iman edecekler |
Shaban Britch Iste bunlar, sana hak olarak okudugumuz Allah’ın ayetleridir. Artık Allah’tan ve onun ayetlerinden sonra hangi soze inanacaklar |
Shaban Britch İşte bunlar, sana hak olarak okuduğumuz Allah’ın ayetleridir. Artık Allah’tan ve onun ayetlerinden sonra hangi söze inanacaklar |
Suat Yildirim (O tekvini ayetlerin yanında) iste bunlar da Allah'ın (tenzili) ayetleridir ki, gercegin ta kendisi olarak (Cebrail vasıtasıyla) okuyup beyan ediyoruz.Allah’a ve O’nun ayetlerine inanmadıktan sonra, onlar acaba daha hangi soze inanacaklar |
Suat Yildirim (O tekvînî âyetlerin yanında) işte bunlar da Allah'ın (tenzîlî) âyetleridir ki, gerçeğin ta kendisi olarak (Cebrail vasıtasıyla) okuyup beyan ediyoruz.Allah’a ve O’nun âyetlerine inanmadıktan sonra, onlar acaba daha hangi söze inanacaklar |
Suleyman Ates Iste sunlar, Allah'ın ayetleridir, onları sana gercek ile okuyoruz. Allah'tan ve O'nun ayetlerinden sonra hangi hadise (soze) inanacaklar |
Suleyman Ates İşte şunlar, Allah'ın ayetleridir, onları sana gerçek ile okuyoruz. Allah'tan ve O'nun ayetlerinden sonra hangi hadise (söze) inanacaklar |