×

Sizin dostunuz (veliniz), ancak Allah, O´nun Resulü, rükû´ ediciler olarak namaz kılan 5:55 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:55) ayat 55 in Turkish_Tefhim

5:55 Surah Al-Ma’idah ayat 55 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Ma’idah ayat 55 - المَائدة - Page - Juz 6

﴿إِنَّمَا وَلِيُّكُمُ ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱلَّذِينَ يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَهُمۡ رَٰكِعُونَ ﴾
[المَائدة: 55]

Sizin dostunuz (veliniz), ancak Allah, O´nun Resulü, rükû´ ediciler olarak namaz kılan ve zekâtı veren mü´minlerdir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنما وليكم الله ورسوله والذين آمنوا الذين يقيمون الصلاة ويؤتون الزكاة وهم, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿إنما وليكم الله ورسوله والذين آمنوا الذين يقيمون الصلاة ويؤتون الزكاة وهم﴾ [المَائدة: 55]

Tefhim Ul Kuran
Sizin dostunuz (veliniz), ancak Allah, O´nun Resulu, ruku´ ediciler olarak namaz kılan ve zekatı veren mu´minlerdir
Shaban Britch
Sizin veliniz/yardımcınız ancak Allah, O’nun Peygamberi, namaz kılan, boyun egerek zekat veren muminlerdir
Shaban Britch
Sizin veliniz/yardımcınız ancak Allah, O’nun Peygamberi, namaz kılan, boyun eğerek zekat veren müminlerdir
Suat Yildirim
Sizin dostunuz ancak Allah'tır, O’nun Resuludur ve Allah’a tam boyun egerek namazlarını hakkıyla ifa eden, zekatlarını veren muminlerdir
Suat Yildirim
Sizin dostunuz ancak Allah'tır, O’nun Resulüdür ve Allah’a tam boyun eğerek namazlarını hakkıyla ifa eden, zekâtlarını veren müminlerdir
Suleyman Ates
Sizin veliniz, ancak Allah, Elcisi ve namazlarını kılan, zekatlarını veren, ruku'a varan mu'minlerdir
Suleyman Ates
Sizin veliniz, ancak Allah, Elçisi ve namazlarını kılan, zekatlarını veren, rüku'a varan mü'minlerdir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek