×

Allah´ın size rızık olarak verdiklerinden helal ve temiz olarak yiyin. Kendisine inanmakta 5:88 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:88) ayat 88 in Turkish_Tefhim

5:88 Surah Al-Ma’idah ayat 88 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Ma’idah ayat 88 - المَائدة - Page - Juz 7

﴿وَكُلُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ حَلَٰلٗا طَيِّبٗاۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ ٱلَّذِيٓ أَنتُم بِهِۦ مُؤۡمِنُونَ ﴾
[المَائدة: 88]

Allah´ın size rızık olarak verdiklerinden helal ve temiz olarak yiyin. Kendisine inanmakta olduğunuz Allah´tan da korkup sakının

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وكلوا مما رزقكم الله حلالا طيبا واتقوا الله الذي أنتم به مؤمنون, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿وكلوا مما رزقكم الله حلالا طيبا واتقوا الله الذي أنتم به مؤمنون﴾ [المَائدة: 88]

Tefhim Ul Kuran
Allah´ın size rızık olarak verdiklerinden helal ve temiz olarak yiyin. Kendisine inanmakta oldugunuz Allah´tan da korkup sakının
Shaban Britch
Allah’ın size verdigi helal ve temiz rızıktan yiyin ve kendisine iman ettiginiz Allah’tan sakının/takvalı olun
Shaban Britch
Allah’ın size verdiği helal ve temiz rızıktan yiyin ve kendisine iman ettiğiniz Allah’tan sakının/takvalı olun
Suat Yildirim
Allah'ın size rızık olmak uzere yarattıgı seylerden helal ve temiz olarak yiyin.Kendisine iman ettiginiz Allah’a karsı gelmekten sakının
Suat Yildirim
Allah'ın size rızık olmak üzere yarattığı şeylerden helâl ve temiz olarak yiyin.Kendisine iman ettiğiniz Allah’a karşı gelmekten sakının
Suleyman Ates
Allah'ın size verdigi rızıklardan helal ve temiz olarak yeyin ve inandıgınız Allah'tan korkun
Suleyman Ates
Allah'ın size verdiği rızıklardan helal ve temiz olarak yeyin ve inandığınız Allah'tan korkun
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek