Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Ma’idah ayat 88 - المَائدة - Page - Juz 7
﴿وَكُلُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ حَلَٰلٗا طَيِّبٗاۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ ٱلَّذِيٓ أَنتُم بِهِۦ مُؤۡمِنُونَ ﴾ 
[المَائدة: 88]
﴿وكلوا مما رزقكم الله حلالا طيبا واتقوا الله الذي أنتم به مؤمنون﴾ [المَائدة: 88]
| Tefhim Ul Kuran Allah´ın size rızık olarak verdiklerinden helal ve temiz olarak yiyin. Kendisine inanmakta oldugunuz Allah´tan da korkup sakının | 
| Shaban Britch Allah’ın size verdigi helal ve temiz rızıktan yiyin ve kendisine iman ettiginiz Allah’tan sakının/takvalı olun | 
| Shaban Britch Allah’ın size verdiği helal ve temiz rızıktan yiyin ve kendisine iman ettiğiniz Allah’tan sakının/takvalı olun | 
| Suat Yildirim Allah'ın size rızık olmak uzere yarattıgı seylerden helal ve temiz olarak yiyin.Kendisine iman ettiginiz Allah’a karsı gelmekten sakının | 
| Suat Yildirim Allah'ın size rızık olmak üzere yarattığı şeylerden helâl ve temiz olarak yiyin.Kendisine iman ettiğiniz Allah’a karşı gelmekten sakının | 
| Suleyman Ates Allah'ın size verdigi rızıklardan helal ve temiz olarak yeyin ve inandıgınız Allah'tan korkun | 
| Suleyman Ates Allah'ın size verdiği rızıklardan helal ve temiz olarak yeyin ve inandığınız Allah'tan korkun |