Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Ma’idah ayat 87 - المَائدة - Page - Juz 7
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُحَرِّمُواْ طَيِّبَٰتِ مَآ أَحَلَّ ٱللَّهُ لَكُمۡ وَلَا تَعۡتَدُوٓاْۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُعۡتَدِينَ ﴾
[المَائدة: 87]
﴿ياأيها الذين آمنوا لا تحرموا طيبات ما أحل الله لكم ولا تعتدوا﴾ [المَائدة: 87]
Tefhim Ul Kuran Ey iman edenler, Allah´ın sizin icin helal kıldıgı guzel seyleri haram kılmayın ve haddi asmayın. Suphesiz Allah, haddi asanları sevmez |
Shaban Britch Ey iman edenler! Allah’ın size helal kıldıgı temiz seyleri haram kılmayın ve sınırı da asmayın. Allah, sınırı asanları sevmez |
Shaban Britch Ey iman edenler! Allah’ın size helal kıldığı temiz şeyleri haram kılmayın ve sınırı da aşmayın. Allah, sınırı aşanları sevmez |
Suat Yildirim Ey iman edenler! Allah'ın size helal kıldıgı o guzel ve temiz nimetleri kendinize haram kılmayın, haddi asmayın. Cunku Allah haddini asanları asla sevmez |
Suat Yildirim Ey iman edenler! Allah'ın size helâl kıldığı o güzel ve temiz nimetleri kendinize haram kılmayın, haddi aşmayın. Çünkü Allah haddini aşanları asla sevmez |
Suleyman Ates Ey inananlar, Allah'ın size helal kıldıgı guzel ve temiz seyleri haram etmeyin, sınırı asmayın. Cunku Allah, sınırı asanları sevmez |
Suleyman Ates Ey inananlar, Allah'ın size helal kıldığı güzel ve temiz şeyleri haram etmeyin, sınırı aşmayın. Çünkü Allah, sınırı aşanları sevmez |