×

Ve derlerdi ki: «Biz öldüğümüz, toprak ve kemik olduğumuzda mı, gerçekten biz 56:47 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Al-Waqi‘ah ⮕ (56:47) ayat 47 in Turkish_Tefhim

56:47 Surah Al-Waqi‘ah ayat 47 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 47 - الوَاقِعة - Page - Juz 27

﴿وَكَانُواْ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ ﴾
[الوَاقِعة: 47]

Ve derlerdi ki: «Biz öldüğümüz, toprak ve kemik olduğumuzda mı, gerçekten biz mi diriltilecekmişiz?»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وكانوا يقولون أئذا متنا وكنا ترابا وعظاما أئنا لمبعوثون, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿وكانوا يقولون أئذا متنا وكنا ترابا وعظاما أئنا لمبعوثون﴾ [الوَاقِعة: 47]

Tefhim Ul Kuran
Ve derlerdi ki: «Biz oldugumuz, toprak ve kemik oldugumuzda mı, gercekten biz mi diriltilecekmisiz?»
Shaban Britch
Biz olup, toprak ve kemik olduktan sonra tekrar mı dirilecegiz? diyorlardı
Shaban Britch
Biz ölüp, toprak ve kemik olduktan sonra tekrar mı dirileceğiz? diyorlardı
Suat Yildirim
Ve derlerdi ki: “Olup toprak olduktan ve curumus kemik haline geldikten sonra mı biz diriltilecekmisiz? Gelip gecmis atalarımız da mı?”
Suat Yildirim
Ve derlerdi ki: “Ölüp toprak olduktan ve çürümüş kemik haline geldikten sonra mı biz diriltilecekmişiz? Gelip geçmiş atalarımız da mı?”
Suleyman Ates
Ve diyorlardı ki: "Biz oldukten, toprak ve kemik yıgını olduktan sonra, biz mi bir daha diriltilecegiz
Suleyman Ates
Ve diyorlardı ki: "Biz öldükten, toprak ve kemik yığını olduktan sonra, biz mi bir daha diriltileceğiz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek