Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Qalam ayat 29 - القَلَم - Page - Juz 29
﴿قَالُواْ سُبۡحَٰنَ رَبِّنَآ إِنَّا كُنَّا ظَٰلِمِينَ ﴾
[القَلَم: 29]
﴿قالوا سبحان ربنا إنا كنا ظالمين﴾ [القَلَم: 29]
Tefhim Ul Kuran Dediler ki: «Rabbimiz, seni tesbih eder yuceltiriz; gercekten bizler zalim olanlarmısız.» |
Shaban Britch Rabbimizi tesbih ederiz; dogrusu biz (kendi kendimize) zulmedenlerdenmisiz dediler |
Shaban Britch Rabbimizi tesbih ederiz; doğrusu biz (kendi kendimize) zulmedenlerdenmişiz dediler |
Suat Yildirim Bunun uzerine “Subhansın ya Rabbena, her turlu noksandan uzaksın! Dogrusu biz kendimize zulmetmisiz!” deyip, birbirlerini kınamaya basladılar |
Suat Yildirim Bunun üzerine “Sübhansın ya Rabbenâ, her türlü noksandan uzaksın! Doğrusu biz kendimize zulmetmişiz!” deyip, birbirlerini kınamaya başladılar |
Suleyman Ates Rabbimizi tesbih ederiz, dogrusu biz zulmedenlermisiz! dediler |
Suleyman Ates Rabbimizi tesbih ederiz, doğrusu biz zulmedenlermişiz! dediler |