×

Hvaljen neka je Gospodar nas!" – rekose – "mi smo, uistinu, nepravedni 68:29 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-Qalam ⮕ (68:29) ayat 29 in Bosnian

68:29 Surah Al-Qalam ayat 29 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-Qalam ayat 29 - القَلَم - Page - Juz 29

﴿قَالُواْ سُبۡحَٰنَ رَبِّنَآ إِنَّا كُنَّا ظَٰلِمِينَ ﴾
[القَلَم: 29]

Hvaljen neka je Gospodar nas!" – rekose – "mi smo, uistinu, nepravedni bili

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالوا سبحان ربنا إنا كنا ظالمين, باللغة البوسنية

﴿قالوا سبحان ربنا إنا كنا ظالمين﴾ [القَلَم: 29]

Besim Korkut
Hvaljen neka je Gospodar naš!" – rekoše – "mi smo, uistinu, nepravedni bili
Korkut
Hvaljen neka je Gospodar nas!" -, "mi smo, uistinu, nepravedni bili
Korkut
Hvaljen neka je Gospodar naš!" -, "mi smo, uistinu, nepravedni bili
Muhamed Mehanovic
Slavljen i Uzvišen je Gospodar naš!", rekoše, "mi smo, uistinu, zulumćari bili
Muhamed Mehanovic
Slavljen i Uzvisen je Gospodar nas!", rekose, "mi smo, uistinu, zulumcari bili
Mustafa Mlivo
Rekose: "Slava Gospodaru nasem, uistinu, mi smo bili zalimi
Mustafa Mlivo
Rekoše: "Slava Gospodaru našem, uistinu, mi smo bili zalimi
Transliterim
KALU SUBHANE RABBINA ‘INNA KUNNA DHALIMINE
Islam House
“Slavljen i uzvisen je Gospodar nas!”, rekose, “mi smo, uistinu, zulumcari bili!”
Islam House
“Slavljen i uzvišen je Gospodar naš!”, rekoše, “mi smo, uistinu, zulumćari bili!”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek