Quran with Russian translation - Surah Al-Qalam ayat 29 - القَلَم - Page - Juz 29
﴿قَالُواْ سُبۡحَٰنَ رَبِّنَآ إِنَّا كُنَّا ظَٰلِمِينَ ﴾
[القَلَم: 29]
﴿قالوا سبحان ربنا إنا كنا ظالمين﴾ [القَلَم: 29]
| Abu Adel (После осознания своего поступка) сказали они: «Преславен Господь наш! Поистине, Мы обидели (самих себя) (не восславляя Аллаха и имея плохое намерение)!» |
| Elmir Kuliev Oni skazali: «Prechist nash Gospod'! My byli nespravedlivy» |
| Elmir Kuliev Они сказали: «Пречист наш Господь! Мы были несправедливы» |
| Gordy Semyonovich Sablukov Oni skazali: "Khvala Gospodu nashemu! My postupili nepravedno |
| Gordy Semyonovich Sablukov Они сказали: "Хвала Господу нашему! Мы поступили неправедно |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky Oni skazali: "Khvala Gospodu nashemu! My byli obidchikami |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky Они сказали: "Хвала Господу нашему! Мы были обидчиками |