×

Ils dirent : "Gloire à notre Seigneur ! Oui, nous avons été 68:29 French translation

Quran infoFrenchSurah Al-Qalam ⮕ (68:29) ayat 29 in French

68:29 Surah Al-Qalam ayat 29 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Al-Qalam ayat 29 - القَلَم - Page - Juz 29

﴿قَالُواْ سُبۡحَٰنَ رَبِّنَآ إِنَّا كُنَّا ظَٰلِمِينَ ﴾
[القَلَم: 29]

Ils dirent : "Gloire à notre Seigneur ! Oui, nous avons été injustes

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالوا سبحان ربنا إنا كنا ظالمين, باللغة الفرنسية

﴿قالوا سبحان ربنا إنا كنا ظالمين﴾ [القَلَم: 29]

Islamic Foundation
« Gloire soit rendue a notre Seigneur, s’ecrierent-ils, nous etions vraiment injustes ! »
Islamic Foundation
« Gloire soit rendue à notre Seigneur, s’écrièrent-ils, nous étions vraiment injustes ! »
Muhammad Hameedullah
Ils dirent : "Gloire a notre Seigneur ! Oui, nous avons ete injustes
Muhammad Hamidullah
Ils dirent: «Gloire a notre Seigneur! Oui, nous avons ete des injustes»
Muhammad Hamidullah
Ils dirent: «Gloire à notre Seigneur! Oui, nous avons été des injustes»
Rashid Maash
Ils dirent : « Gloire a notre Seigneur ! Nous avons vraiment ete injustes ! »
Rashid Maash
Ils dirent : « Gloire à notre Seigneur ! Nous avons vraiment été injustes ! »
Shahnaz Saidi Benbetka
« Glorifie soit notre Seigneur ! En verite, nous etions injustes !», dirent-ils
Shahnaz Saidi Benbetka
« Glorifié soit notre Seigneur ! En vérité, nous étions injustes !», dirent-ils
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek