×

Ancak iman edip salih amellerde bulunanlar başka; onlar için kesintisi olmayan bir 95:6 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah At-Tin ⮕ (95:6) ayat 6 in Turkish_Tefhim

95:6 Surah At-Tin ayat 6 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah At-Tin ayat 6 - التِّين - Page - Juz 30

﴿إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَلَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونٖ ﴾
[التِّين: 6]

Ancak iman edip salih amellerde bulunanlar başka; onlar için kesintisi olmayan bir ecir vardır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات فلهم أجر غير ممنون, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات فلهم أجر غير ممنون﴾ [التِّين: 6]

Tefhim Ul Kuran
Ancak iman edip salih amellerde bulunanlar baska; onlar icin kesintisi olmayan bir ecir vardır
Shaban Britch
Fakat iman edip salih amel isleyenler icin eksilmeyen devamlı bir ecir vardır
Shaban Britch
Fakat iman edip salih amel işleyenler için eksilmeyen devamlı bir ecir vardır
Suat Yildirim
Ancak iman edip guzel ve makbul isler yapanlar mustesnadır. Onlara ise hic eksilmeyen bir mukafat vardır
Suat Yildirim
Ancak iman edip güzel ve makbul işler yapanlar müstesnadır. Onlara ise hiç eksilmeyen bir mükâfat vardır
Suleyman Ates
Yalnız inanıp iyi isler yapanlar haric. Onlar icin kesintisiz bir mukafat vardır
Suleyman Ates
Yalnız inanıp iyi işler yapanlar hariç. Onlar için kesintisiz bir mükafat vardır
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek