×

sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres: ceux-là auront une 95:6 French translation

Quran infoFrenchSurah At-Tin ⮕ (95:6) ayat 6 in French

95:6 Surah At-Tin ayat 6 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah At-Tin ayat 6 - التِّين - Page - Juz 30

﴿إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَلَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونٖ ﴾
[التِّين: 6]

sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres: ceux-là auront une récompense jamais interrompue

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات فلهم أجر غير ممنون, باللغة الفرنسية

﴿إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات فلهم أجر غير ممنون﴾ [التِّين: 6]

Islamic Foundation
sauf ceux qui ont cru et accompli les bonnes œuvres, qui, eux, auront une recompense inepuisable
Islamic Foundation
sauf ceux qui ont cru et accompli les bonnes œuvres, qui, eux, auront une récompense inépuisable
Muhammad Hameedullah
sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres: ceux-la auront une recompense jamais interrompue
Muhammad Hamidullah
sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres: ceux-la auront une recompense jamais interrompue
Muhammad Hamidullah
sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres: ceux-là auront une récompense jamais interrompue
Rashid Maash
A l’exception de ceux qui croient et accomplissent de bonnes œuvres, auxquels est reservee une recompense dont ils ne seront jamais prives
Rashid Maash
A l’exception de ceux qui croient et accomplissent de bonnes œuvres, auxquels est réservée une récompense dont ils ne seront jamais privés
Shahnaz Saidi Benbetka
excepte ceux qui ont cru, et ont accompli des œuvres vertueuses, auxquels il sera accorde une recompense jamais interrompue
Shahnaz Saidi Benbetka
excepté ceux qui ont cru, et ont accompli des œuvres vertueuses, auxquels il sera accordé une récompense jamais interrompue
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek