×

Воістину, тих, які увірували й робили добрі справи, Аллаг поведе прямим шляхом 10:9 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Yunus ⮕ (10:9) ayat 9 in Ukrainian

10:9 Surah Yunus ayat 9 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Yunus ayat 9 - يُونس - Page - Juz 11

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ يَهۡدِيهِمۡ رَبُّهُم بِإِيمَٰنِهِمۡۖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهِمُ ٱلۡأَنۡهَٰرُ فِي جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ ﴾
[يُونس: 9]

Воістину, тих, які увірували й робили добрі справи, Аллаг поведе прямим шляхом за віру їхню. У садах насолоди під ними будуть текти ріки

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات يهديهم ربهم بإيمانهم تجري من تحتهم الأنهار, باللغة الأوكرانية

﴿إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات يهديهم ربهم بإيمانهم تجري من تحتهم الأنهار﴾ [يُونس: 9]

Hadi Abdollahian
Yak dlya tsykh khto vvazhayutʹ ta vedutʹ spravedlyve zhyttya, yikhniy Lord keruye nymy, za dopomooyu yikhnʹoyi viry. Richky budutʹ tekty vnyzu yim u parku blazhenstva
Hadi Abdollahian
Як для цих хто вважають та ведуть справедливе життя, їхній Лорд керує ними, за допомоою їхньої віри. Річки будуть текти внизу їм у парку блаженства
Mykhaylo Yakubovych
Voistynu, tykh, yaki uviruvaly y robyly dobri spravy, Allah povede pryamym shlyakhom za viru yikhnyu. U sadakh nasolody pid nymy budutʹ tekty riky
Mykhaylo Yakubovych
Воістину, тих, які увірували й робили добрі справи, Аллаг поведе прямим шляхом за віру їхню. У садах насолоди під ними будуть текти ріки
Yakubovych
Voistynu, tykh, yaki uviruvaly y robyly dobri spravy, Allah povede pryamym shlyakhom za viru yikhnyu. U sadakh nasolody pid nymy budutʹ tekty riky
Yakubovych
Воістину, тих, які увірували й робили добрі справи, Аллаг поведе прямим шляхом за віру їхню. У садах насолоди під ними будуть текти ріки
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek