Quran with Ukrainian translation - Surah Hud ayat 84 - هُود - Page - Juz 12
﴿۞ وَإِلَىٰ مَدۡيَنَ أَخَاهُمۡ شُعَيۡبٗاۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥۖ وَلَا تَنقُصُواْ ٱلۡمِكۡيَالَ وَٱلۡمِيزَانَۖ إِنِّيٓ أَرَىٰكُم بِخَيۡرٖ وَإِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُمۡ عَذَابَ يَوۡمٖ مُّحِيطٖ ﴾
[هُود: 84]
﴿وإلى مدين أخاهم شعيبا قال ياقوم اعبدوا الله ما لكم من إله﴾ [هُود: 84]
Hadi Abdollahian Midyan my poslaly yikhnʹomu bratu Shu`aib. Vin skazav, "O moyi lyudy, obozhnyuyutʹ BOHA; vy ne mayete inshoho boha bilya Yoho. Ne obduritʹ koly vy obmiryuyete abo zvazhuyete. YA dyvlyusya shcho vy ye kvituchi, ta ya bo dlya vas retribution perevazhnoho dnya |
Hadi Abdollahian Midyan ми послали їхньому брату Shu`aib. Він сказав, "O мої люди, обожнюють БОГА; ви не маєте іншого бога біля Його. Не обдуріть коли ви обмірюєте або зважуєте. Я дивлюся що ви є квітучі, та я бо для вас retribution переважного дня |
Mykhaylo Yakubovych Do madʺyanitiv My [poslaly] yikhnʹoho brata Shueyba. Vin skazav: «O narode miy! Poklonyaytesya Allahu! U vas nemaye boha, krim Nʹoho! Ne zanyzhuyte miry y vahy. YA bachu, shcho vy zhyvete v dobri, ale ya boyusya, shcho vpade na vas kara v Denʹ, yakyy okhopytʹ use |
Mykhaylo Yakubovych До мад’янітів Ми [послали] їхнього брата Шуейба. Він сказав: «О народе мій! Поклоняйтеся Аллагу! У вас немає бога, крім Нього! Не занижуйте міри й ваги. Я бачу, що ви живете в добрі, але я боюся, що впаде на вас кара в День, який охопить усе |
Yakubovych Do madʺyanitiv My [poslaly] yikhnʹoho brata Shueyba. Vin skazav: «O narode miy! Poklonyaytesya Allahu! U vas nemaye boha, krim Nʹoho! Ne zanyzhuyte miry y vahy. YA bachu, shcho vy zhyvete v dobri, ale ya boyusya, shcho vpade na vas kara v Denʹ, yakyy okhopytʹ use |
Yakubovych До мад’янітів Ми [послали] їхнього брата Шуейба. Він сказав: «О народе мій! Поклоняйтеся Аллагу! У вас немає бога, крім Нього! Не занижуйте міри й ваги. Я бачу, що ви живете в добрі, але я боюся, що впаде на вас кара в День, який охопить усе |