Quran with Ukrainian translation - Surah Yusuf ayat 43 - يُوسُف - Page - Juz 12
﴿وَقَالَ ٱلۡمَلِكُ إِنِّيٓ أَرَىٰ سَبۡعَ بَقَرَٰتٖ سِمَانٖ يَأۡكُلُهُنَّ سَبۡعٌ عِجَافٞ وَسَبۡعَ سُنۢبُلَٰتٍ خُضۡرٖ وَأُخَرَ يَابِسَٰتٖۖ يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡمَلَأُ أَفۡتُونِي فِي رُءۡيَٰيَ إِن كُنتُمۡ لِلرُّءۡيَا تَعۡبُرُونَ ﴾
[يُوسُف: 43]
﴿وقال الملك إني أرى سبع بقرات سمان يأكلهن سبع عجاف وسبع سنبلات﴾ [يُوسُف: 43]
Hadi Abdollahian korolʹ skazav, "ya pobachyv semy zhyrnykh koriv pohlynalysʹ sʹoma skinny korovamy, ta sʹoma zelenymy spikes (pshenytsi), ta inshi shriveled. O miy elders, radyte meni vidnosno moyeyi mriyi, yakshcho vy znayete yak interpretuvaty sny |
Hadi Abdollahian король сказав, "я побачив семи жирних корів поглинались сьома skinny коровами, та сьома зеленими spikes (пшениці), та інші shriveled. O мій elders, радите мені відносно моєї мрії, якщо ви знаєте як інтерпретувати сни |
Mykhaylo Yakubovych Osʹ tsar skazav: «YA bachyv simokh tovstykh koriv, yakykh pozhyrayutʹ semero khudykh. A shche sim koloskiv — odni z nykh zeleni, a inshi sukhi. O nablyzheni! Poyasnitʹ meni son miy, yakshcho mozhete vy tlumachyty sny!» |
Mykhaylo Yakubovych Ось цар сказав: «Я бачив сімох товстих корів, яких пожирають семеро худих. А ще сім колосків — одні з них зелені, а інші сухі. О наближені! Поясніть мені сон мій, якщо можете ви тлумачити сни!» |
Yakubovych Osʹ tsar skazav: «YA bachyv simokh tovstykh koriv, yakykh pozhyrayutʹ semero khudykh. A shche sim koloskiv — odni z nykh zeleni, a inshi sukhi. O nablyzheni! Poyasnitʹ meni son miy, yakshcho mozhete vy tlumachyty sny |
Yakubovych Ось цар сказав: «Я бачив сімох товстих корів, яких пожирають семеро худих. А ще сім колосків — одні з них зелені, а інші сухі. О наближені! Поясніть мені сон мій, якщо можете ви тлумачити сни |