Quran with Ukrainian translation - Surah Yusuf ayat 98 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿قَالَ سَوۡفَ أَسۡتَغۡفِرُ لَكُمۡ رَبِّيٓۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ ﴾ 
[يُوسُف: 98]
﴿قال سوف أستغفر لكم ربي إنه هو الغفور الرحيم﴾ [يُوسُف: 98]
| Hadi Abdollahian Vin skazav, "ya budu blahaty moho Lorda prostyty vas; Vin yavlyaye soboyu Forgiver, Naybilʹsh Myloserdnyy | 
| Hadi Abdollahian Він сказав, "я буду благати мого Лорда простити вас; Він являє собою Forgiver, Найбільш Милосердний | 
| Mykhaylo Yakubovych Toy vidpoviv: «YA budu prosyty proshchennya dlya vas u Hospoda vashoho! Voistynu, Vin — Proshchayuchyy, Myloserdnyy!» | 
| Mykhaylo Yakubovych Той відповів: «Я буду просити прощення для вас у Господа вашого! Воістину, Він — Прощаючий, Милосердний!» | 
| Yakubovych Toy vidpoviv: «YA budu prosyty proshchennya dlya vas u Hospoda vashoho! Voistynu, Vin — Proshchayuchyy, Myloserdnyy | 
| Yakubovych Той відповів: «Я буду просити прощення для вас у Господа вашого! Воістину, Він — Прощаючий, Милосердний |