×

Rabbimden yarlıganmanızı dileyeceğim dedi, şüphe yok ki o, suçları örter, rahimdir 12:98 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Yusuf ⮕ (12:98) ayat 98 in Turkish

12:98 Surah Yusuf ayat 98 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Yusuf ayat 98 - يُوسُف - Page - Juz 13

﴿قَالَ سَوۡفَ أَسۡتَغۡفِرُ لَكُمۡ رَبِّيٓۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ ﴾
[يُوسُف: 98]

Rabbimden yarlıganmanızı dileyeceğim dedi, şüphe yok ki o, suçları örter, rahimdir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال سوف أستغفر لكم ربي إنه هو الغفور الرحيم, باللغة التركية

﴿قال سوف أستغفر لكم ربي إنه هو الغفور الرحيم﴾ [يُوسُف: 98]

Abdulbaki Golpinarli
Rabbimden yarlıganmanızı dileyecegim dedi, suphe yok ki o, sucları orter, rahimdir
Adem Ugur
(Ya´kub:) Sizin icin Rabbimden af dileyecegim. Cunku O cok bagıslayan, pek esirgeyendir, dedi
Adem Ugur
(Ya´kub:) Sizin için Rabbimden af dileyeceğim. Çünkü O çok bağışlayan, pek esirgeyendir, dedi
Ali Bulac
Ilerde sizin icin Rabbimden bagıslanma dilerim. Cunku O, bagıslayandır, esirgeyendir" dedi
Ali Bulac
İlerde sizin için Rabbimden bağışlanma dilerim. Çünkü O, bağışlayandır, esirgeyendir" dedi
Ali Fikri Yavuz
Yakub, ogullarına soyle dedi: “- Sizin icin yakında Rabbimden magfiret dileyecegim; cunku O, Gafur’dur, Rahim’dir.”
Ali Fikri Yavuz
Yâkub, oğullarına şöyle dedi: “- Sizin için yakında Rabbimden mağfiret dileyeceğim; çünkü O, Gafûr’dur, Rahîm’dir.”
Celal Y Ld R M
Yakub, «sizin icin ileride Rabbimden bagıslanma dileyecegim. Suphesiz ki O, cok bagıslayandır, cok merhamet edendir.»
Celal Y Ld R M
Yâkub, «sizin için ileride Rabbimden bağışlanma dileyeceğim. Şüphesiz ki O, çok bağışlayandır, çok merhamet edendir.»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek