×

Аллаг навів приклад про селище, яке було безпечне й спокійне. Вони отримували 16:112 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah An-Nahl ⮕ (16:112) ayat 112 in Ukrainian

16:112 Surah An-Nahl ayat 112 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah An-Nahl ayat 112 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿وَضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا قَرۡيَةٗ كَانَتۡ ءَامِنَةٗ مُّطۡمَئِنَّةٗ يَأۡتِيهَا رِزۡقُهَا رَغَدٗا مِّن كُلِّ مَكَانٖ فَكَفَرَتۡ بِأَنۡعُمِ ٱللَّهِ فَأَذَٰقَهَا ٱللَّهُ لِبَاسَ ٱلۡجُوعِ وَٱلۡخَوۡفِ بِمَا كَانُواْ يَصۡنَعُونَ ﴾
[النَّحل: 112]

Аллаг навів приклад про селище, яке було безпечне й спокійне. Вони отримували щедрий наділ звідусіль, але не дякували Аллагу за блага. Тож Аллаг змусив їх убратися в шати голоду й страху за те, що вони робили![CCXVI]

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وضرب الله مثلا قرية كانت آمنة مطمئنة يأتيها رزقها رغدا من كل, باللغة الأوكرانية

﴿وضرب الله مثلا قرية كانت آمنة مطمئنة يأتيها رزقها رغدا من كل﴾ [النَّحل: 112]

Hadi Abdollahian
BOH tsytuye pryklad spilʹnoty shcho zvychayno buv nadiynyy ta kvituchyy, z umovamy prybuttya yomu z skrizʹ. Ale todi, tse povernulo unappreciative BOZHYKH blahoslovennya. Otzhe, BOH vyklykav yikh pokushtuvaty neharazdy vysnazhennya ta nenadiynosti. Takyy yavlyaye soboyu requital za shcho vony
Hadi Abdollahian
БОГ цитує приклад спільноти що звичайно був надійний та квітучий, з умовами прибуття йому з скрізь. Але тоді, це повернуло unappreciative БОЖИХ благословення. Отже, БОГ викликав їх покуштувати негаразди виснаження та ненадійності. Такий являє собою requital за що вони
Mykhaylo Yakubovych
Allah naviv pryklad pro selyshche, yake bulo bezpechne y spokiyne. Vony otrymuvaly shchedryy nadil zvidusilʹ, ale ne dyakuvaly Allahu za blaha. Tozh Allah zmusyv yikh ubratysya v shaty holodu y strakhu za te, shcho vony robyly
Mykhaylo Yakubovych
Аллаг навів приклад про селище, яке було безпечне й спокійне. Вони отримували щедрий наділ звідусіль, але не дякували Аллагу за блага. Тож Аллаг змусив їх убратися в шати голоду й страху за те, що вони робили
Yakubovych
Allah naviv pryklad pro selyshche, yake bulo bezpechne y spokiyne. Vony otrymuvaly shchedryy nadil zvidusilʹ, ale ne dyakuvaly Allahu za blaha. Tozh Allah zmusyv yikh ubratysya v shaty holodu y strakhu za te, shcho vony robyly
Yakubovych
Аллаг навів приклад про селище, яке було безпечне й спокійне. Вони отримували щедрий наділ звідусіль, але не дякували Аллагу за блага. Тож Аллаг змусив їх убратися в шати голоду й страху за те, що вони робили
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek