Quran with Ukrainian translation - Surah An-Nahl ayat 118 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَعَلَى ٱلَّذِينَ هَادُواْ حَرَّمۡنَا مَا قَصَصۡنَا عَلَيۡكَ مِن قَبۡلُۖ وَمَا ظَلَمۡنَٰهُمۡ وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ ﴾
[النَّحل: 118]
﴿وعلى الذين هادوا حرمنا ما قصصنا عليك من قبل وما ظلمناهم ولكن﴾ [النَّحل: 118]
Hadi Abdollahian Dlya Yevreyiv, my zaboronyly shcho my rozpoviyily do vas ranishe. Tse buly ne ny kotri obrazyly yikh; vony yavlyayutʹ soboyu kotri obrazyly yikhni vlasni dushi |
Hadi Abdollahian Для Євреїв, ми заборонили що ми розповіїли до вас раніше. Це були не ни котрі образили їх; вони являють собою котрі образили їхні власні душі |
Mykhaylo Yakubovych A yudeyam My zaboronyly te, pro shcho vzhe rozpovidaly tobi; My ne buly nespravedlyvi do nykh, vony sami buly nespravedlyvi do sebe |
Mykhaylo Yakubovych А юдеям Ми заборонили те, про що вже розповідали тобі; Ми не були несправедливі до них, вони самі були несправедливі до себе |
Yakubovych A yudeyam My zaboronyly te, pro shcho vzhe rozpovidaly tobi; My ne buly nespravedlyvi do nykh, vony sami buly nespravedlyvi do sebe |
Yakubovych А юдеям Ми заборонили те, про що вже розповідали тобі; Ми не були несправедливі до них, вони самі були несправедливі до себе |