×

Частину з того, чим Ми наділили їх, вони віддають тому, про що 16:56 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah An-Nahl ⮕ (16:56) ayat 56 in Ukrainian

16:56 Surah An-Nahl ayat 56 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah An-Nahl ayat 56 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿وَيَجۡعَلُونَ لِمَا لَا يَعۡلَمُونَ نَصِيبٗا مِّمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡۗ تَٱللَّهِ لَتُسۡـَٔلُنَّ عَمَّا كُنتُمۡ تَفۡتَرُونَ ﴾
[النَّحل: 56]

Частину з того, чим Ми наділили їх, вони віддають тому, про що й не знають. Клянуся Аллагом, вас запитають про те, що вигадували ви![CCV]

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويجعلون لما لا يعلمون نصيبا مما رزقناهم تالله لتسألن عما كنتم تفترون, باللغة الأوكرانية

﴿ويجعلون لما لا يعلمون نصيبا مما رزقناهم تالله لتسألن عما كنتم تفترون﴾ [النَّحل: 56]

Hadi Abdollahian
Vony pryznachayutʹ dlya idoliv vony zdiymayutʹsya z neznannya, aktsiya umov my daruyemo yikh. BOHOM, vy budete trymatysya vidpovidalʹni za vashi novovvedennya
Hadi Abdollahian
Вони призначають для ідолів вони здіймаються з незнання, акція умов ми даруємо їх. БОГОМ, ви будете триматися відповідальні за ваші нововведення
Mykhaylo Yakubovych
Chastynu z toho, chym My nadilyly yikh, vony viddayutʹ tomu, pro shcho y ne znayutʹ. Klyanusya Allahom, vas zapytayutʹ pro te, shcho vyhaduvaly vy
Mykhaylo Yakubovych
Частину з того, чим Ми наділили їх, вони віддають тому, про що й не знають. Клянуся Аллагом, вас запитають про те, що вигадували ви
Yakubovych
Chastynu z toho, chym My nadilyly yikh, vony viddayutʹ tomu, pro shcho y ne znayutʹ. Klyanusya Allahom, vas zapytayutʹ pro te, shcho vyhaduvaly vy
Yakubovych
Частину з того, чим Ми наділили їх, вони віддають тому, про що й не знають. Клянуся Аллагом, вас запитають про те, що вигадували ви
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek