×

Із плодів пальми й винограду ви робите п’янкий напій та добру поживу. 16:67 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah An-Nahl ⮕ (16:67) ayat 67 in Ukrainian

16:67 Surah An-Nahl ayat 67 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah An-Nahl ayat 67 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿وَمِن ثَمَرَٰتِ ٱلنَّخِيلِ وَٱلۡأَعۡنَٰبِ تَتَّخِذُونَ مِنۡهُ سَكَرٗا وَرِزۡقًا حَسَنًاۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ ﴾
[النَّحل: 67]

Із плодів пальми й винограду ви робите п’янкий напій та добру поживу. Воістину, в цьому знамення для людей, які розуміють![CCVII]

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن ثمرات النخيل والأعناب تتخذون منه سكرا ورزقا حسنا إن في ذلك, باللغة الأوكرانية

﴿ومن ثمرات النخيل والأعناب تتخذون منه سكرا ورزقا حسنا إن في ذلك﴾ [النَّحل: 67]

Hadi Abdollahian
Ta z fruktiv palʹm daty ta vynohradu vy vyroblyayete intoxicants, tak zhe, yak i harni umovy. Tse povynno buty (dostatniy) dokaz dlya lyudey shcho rozumiyutʹ
Hadi Abdollahian
Та з фруктів пальм дати та винограду ви виробляєте intoxicants, так же, як і гарні умови. Це повинно бути (достатній) доказ для людей що розуміють
Mykhaylo Yakubovych
Iz plodiv palʹmy y vynohradu vy robyte pʺyankyy napiy ta dobru pozhyvu. Voistynu, v tsʹomu znamennya dlya lyudey, yaki rozumiyutʹ
Mykhaylo Yakubovych
Із плодів пальми й винограду ви робите п’янкий напій та добру поживу. Воістину, в цьому знамення для людей, які розуміють
Yakubovych
Iz plodiv palʹmy y vynohradu vy robyte pʺyankyy napiy ta dobru pozhyvu. Voistynu, v tsʹomu znamennya dlya lyudey, yaki rozumiyutʹ
Yakubovych
Із плодів пальми й винограду ви робите п’янкий напій та добру поживу. Воістину, в цьому знамення для людей, які розуміють
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek