×

Слава Тому, Хто переніс уночі раба Свого з Мечеті Забороненої до Мечеті 17:1 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Al-Isra’ ⮕ (17:1) ayat 1 in Ukrainian

17:1 Surah Al-Isra’ ayat 1 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Isra’ ayat 1 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿سُبۡحَٰنَ ٱلَّذِيٓ أَسۡرَىٰ بِعَبۡدِهِۦ لَيۡلٗا مِّنَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ إِلَى ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡأَقۡصَا ٱلَّذِي بَٰرَكۡنَا حَوۡلَهُۥ لِنُرِيَهُۥ مِنۡ ءَايَٰتِنَآۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡبَصِيرُ ﴾
[الإسرَاء: 1]

Слава Тому, Хто переніс уночі раба Свого з Мечеті Забороненої до Мечеті Віддаленої задля того, щоб показати йому частину знамень Наших. Ми благословили околиці її, і Він — Всечуючий, Всевидячий

❮ Previous Next ❯

ترجمة: سبحان الذي أسرى بعبده ليلا من المسجد الحرام إلى المسجد الأقصى الذي, باللغة الأوكرانية

﴿سبحان الذي أسرى بعبده ليلا من المسجد الحرام إلى المسجد الأقصى الذي﴾ [الإسرَاء: 1]

Hadi Abdollahian
Naybilʹsh glorified yavlyaye soboyu odyn khto sklykav Yoho sluzhbovtsya (Muhammad) protyahom nochi, z Svyashchennoyi Masjid (Mecca) do naydalʹshoho mistsya prostration, chyye otochennya my blahoslovyly, aby pokazaty yomu deyakomu z nashykh znakiv. Vin yavlyaye soboyu Slukhacha, Seer
Hadi Abdollahian
Найбільш glorified являє собою один хто скликав Його службовця (Muhammad) протягом ночі, з Священної Masjid (Mecca) до найдальшого місця prostration, чиє оточення ми благословили, аби показати йому деякому з наших знаків. Він являє собою Слухача, Seer
Mykhaylo Yakubovych
Slava Tomu, Khto perenis unochi raba Svoho z Mecheti Zaboronenoyi do Mecheti Viddalenoyi zadlya toho, shchob pokazaty yomu chastynu znamenʹ Nashykh. My blahoslovyly okolytsi yiyi, i Vin — Vsechuyuchyy, Vsevydyachyy
Mykhaylo Yakubovych
Слава Тому, Хто переніс уночі раба Свого з Мечеті Забороненої до Мечеті Віддаленої задля того, щоб показати йому частину знамень Наших. Ми благословили околиці її, і Він — Всечуючий, Всевидячий
Yakubovych
Slava Tomu, Khto perenis unochi raba Svoho z Mecheti Zaboronenoyi do Mecheti Viddalenoyi zadlya toho, shchob pokazaty yomu chastynu znamenʹ Nashykh. My blahoslovyly okolytsi yiyi, i Vin — Vsechuyuchyy, Vsevydyachyy
Yakubovych
Слава Тому, Хто переніс уночі раба Свого з Мечеті Забороненої до Мечеті Віддаленої задля того, щоб показати йому частину знамень Наших. Ми благословили околиці її, і Він — Всечуючий, Всевидячий
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek