Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Kahf ayat 10 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿إِذۡ أَوَى ٱلۡفِتۡيَةُ إِلَى ٱلۡكَهۡفِ فَقَالُواْ رَبَّنَآ ءَاتِنَا مِن لَّدُنكَ رَحۡمَةٗ وَهَيِّئۡ لَنَا مِنۡ أَمۡرِنَا رَشَدٗا ﴾
[الكَهف: 10]
﴿إذ أوى الفتية إلى الكهف فقالوا ربنا آتنا من لدنك رحمة وهيئ﴾ [الكَهف: 10]
Hadi Abdollahian Koly yunaky vzyaly prytulok u pecheri, vony skazaly, "Nash Lord, ny zlyvy z Vashym myloserdyam, ta blahoslovlyayutʹ nashi spravy z Vashym kerivnytstvom |
Hadi Abdollahian Коли юнаки взяли притулок у печері, вони сказали, "Наш Лорд, ни зливи з Вашим милосердям, та благословляють наші справи з Вашим керівництвом |
Mykhaylo Yakubovych Koly yunaky skhovalysya v pecheri y skazaly: «Hospody nash! Daruy nam mylistʹ vid Sebe y vedy nas pravylʹnym shlyakhom u nashiy spravi!» |
Mykhaylo Yakubovych Коли юнаки сховалися в печері й сказали: «Господи наш! Даруй нам милість від Себе й веди нас правильним шляхом у нашій справі!» |
Yakubovych Koly yunaky skhovalysya v pecheri y skazaly: «Hospody nash! Daruy nam mylistʹ vid Sebe y vedy nas pravylʹnym shlyakhom u nashiy spravi |
Yakubovych Коли юнаки сховалися в печері й сказали: «Господи наш! Даруй нам милість від Себе й веди нас правильним шляхом у нашій справі |