×

Господь небес, землі й того, що поміж ними! Поклоняйся Йому та будь 19:65 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Maryam ⮕ (19:65) ayat 65 in Ukrainian

19:65 Surah Maryam ayat 65 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Maryam ayat 65 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا فَٱعۡبُدۡهُ وَٱصۡطَبِرۡ لِعِبَٰدَتِهِۦۚ هَلۡ تَعۡلَمُ لَهُۥ سَمِيّٗا ﴾
[مَريَم: 65]

Господь небес, землі й того, що поміж ними! Поклоняйся Йому та будь твердим у цьому! Чи знаєш ти рівного Йому

❮ Previous Next ❯

ترجمة: رب السموات والأرض وما بينهما فاعبده واصطبر لعبادته هل تعلم له سميا, باللغة الأوكرانية

﴿رب السموات والأرض وما بينهما فاعبده واصطبر لعبادته هل تعلم له سميا﴾ [مَريَم: 65]

Hadi Abdollahian
Lord neba ta zemli, ta vse mizh nymy; vy budete obozhnyuvaty Yoho ta steadfastly persevere u obozhnyuyuchomu Yo. Vy znayete budʹ khto khto dorivnyuye Yomu
Hadi Abdollahian
Лорд неба та землі, та все між ними; ви будете обожнювати Його та steadfastly persevere у обожнюючому Йо. Ви знаєте будь хто хто дорівнює Йому
Mykhaylo Yakubovych
Hospodʹ nebes, zemli y toho, shcho pomizh nymy! Poklonyaysya Yomu ta budʹ tverdym u tsʹomu! Chy znayesh ty rivnoho Yomu
Mykhaylo Yakubovych
Господь небес, землі й того, що поміж ними! Поклоняйся Йому та будь твердим у цьому! Чи знаєш ти рівного Йому
Yakubovych
Hospodʹ nebes, zemli y toho, shcho pomizh nymy! Poklonyaysya Yomu ta budʹ tverdym u tsʹomu! Chy znayesh ty rivnoho Yomu
Yakubovych
Господь небес, землі й того, що поміж ними! Поклоняйся Йому та будь твердим у цьому! Чи знаєш ти рівного Йому
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek