×

Воістину, Я — Бог і немає бога, крім Мене! Тож поклоняйся Мені 20:14 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Ta-Ha ⮕ (20:14) ayat 14 in Ukrainian

20:14 Surah Ta-Ha ayat 14 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Ta-Ha ayat 14 - طه - Page - Juz 16

﴿إِنَّنِيٓ أَنَا ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّآ أَنَا۠ فَٱعۡبُدۡنِي وَأَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ لِذِكۡرِيٓ ﴾
[طه: 14]

Воістину, Я — Бог і немає бога, крім Мене! Тож поклоняйся Мені й звершуй молитву, щоб пам’ятати про Мене

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنني أنا الله لا إله إلا أنا فاعبدني وأقم الصلاة لذكري, باللغة الأوكرانية

﴿إنني أنا الله لا إله إلا أنا فاعبدني وأقم الصلاة لذكري﴾ [طه: 14]

Hadi Abdollahian
ya BOH; nemaye inshoho boha bilya Meni. Vy budete obozhnyuvaty Meni vyklyuchno, ta budete zauvazhyty Kontaktni Molytvy (Salat) shchob zapam'yataty Meni
Hadi Abdollahian
я БОГ; немає іншого бога біля Мені. Ви будете обожнювати Мені виключно, та будете зауважити Контактні Молитви (Salat) щоб запам'ятати Мені
Mykhaylo Yakubovych
Voistynu, YA — Boh i nemaye boha, krim Mene! Tozh poklonyaysya Meni y zvershuy molytvu, shchob pamʺyataty pro Mene
Mykhaylo Yakubovych
Воістину, Я — Бог і немає бога, крім Мене! Тож поклоняйся Мені й звершуй молитву, щоб пам’ятати про Мене
Yakubovych
Voistynu, YA — Boh i nemaye boha, krim Mene! Tozh poklonyaysya Meni y zvershuy molytvu, shchob pamʺyataty pro Mene
Yakubovych
Воістину, Я — Бог і немає бога, крім Мене! Тож поклоняйся Мені й звершуй молитву, щоб пам’ятати про Мене
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek