×

Той відповів: «Я бачив те, чого не бачили вони. Я взяв жменю 20:96 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Ta-Ha ⮕ (20:96) ayat 96 in Ukrainian

20:96 Surah Ta-Ha ayat 96 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Ta-Ha ayat 96 - طه - Page - Juz 16

﴿قَالَ بَصُرۡتُ بِمَا لَمۡ يَبۡصُرُواْ بِهِۦ فَقَبَضۡتُ قَبۡضَةٗ مِّنۡ أَثَرِ ٱلرَّسُولِ فَنَبَذۡتُهَا وَكَذَٰلِكَ سَوَّلَتۡ لِي نَفۡسِي ﴾
[طه: 96]

Той відповів: «Я бачив те, чого не бачили вони. Я взяв жменю піску зі слідів посланця й кинув її [у вогонь], бо саме так я захотів зробити!»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال بصرت بما لم يبصروا به فقبضت قبضة من أثر الرسول فنبذتها, باللغة الأوكرانية

﴿قال بصرت بما لم يبصروا به فقبضت قبضة من أثر الرسول فنبذتها﴾ [طه: 96]

Hadi Abdollahian
Vin skazav, "ya pobachyv yaki vony ne mohly pobachyty. YA skhopyv fistful (pylu) z mistsya de kur'yer lyshyvsya v syli, ta vykorystav tse (shchob zmishatysya u zolotystu lytku). Tse shcho miy rozum nadykhav meni shchob zrobyty
Hadi Abdollahian
Він сказав, "я побачив які вони не могли побачити. Я схопив fistful (пилу) з місця де кур'єр лишився в силі, та використав це (щоб змішатися у золотисту литку). Це що мій розум надихав мені щоб зробити
Mykhaylo Yakubovych
Toy vidpoviv: «YA bachyv te, choho ne bachyly vony. YA vzyav zhmenyu pisku zi slidiv poslantsya y kynuv yiyi [u vohonʹ], bo same tak ya zakhotiv zrobyty!»
Mykhaylo Yakubovych
Той відповів: «Я бачив те, чого не бачили вони. Я взяв жменю піску зі слідів посланця й кинув її [у вогонь], бо саме так я захотів зробити!»
Yakubovych
Toy vidpoviv: «YA bachyv te, choho ne bachyly vony. YA vzyav zhmenyu pisku zi slidiv poslantsya y kynuv yiyi [u vohonʹ], bo same tak ya zakhotiv zrobyty
Yakubovych
Той відповів: «Я бачив те, чого не бачили вони. Я взяв жменю піску зі слідів посланця й кинув її [у вогонь], бо саме так я захотів зробити
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek