Quran with Ukrainian translation - Surah Al-hajj ayat 33 - الحج - Page - Juz 17
﴿لَكُمۡ فِيهَا مَنَٰفِعُ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى ثُمَّ مَحِلُّهَآ إِلَى ٱلۡبَيۡتِ ٱلۡعَتِيقِ ﴾
[الحج: 33]
﴿لكم فيها منافع إلى أجل مسمى ثم محلها إلى البيت العتيق﴾ [الحج: 33]
| Hadi Abdollahian (domashna khudoba) zabezpechuyete vas z bahato vyhod na period, ranishe, nizh daruyusʹ do starovynnyy shrine |
| Hadi Abdollahian (домашна худоба) забезпечуєте вас з багато вигод на період, раніше, ніж даруюсь до старовинний shrine |
| Mykhaylo Yakubovych Do pevnoho chasu vy mayete vid nykh korystʹ, a mistse yikhnʹoyi [pozhertvy] — bilya davnʹoho Domu |
| Mykhaylo Yakubovych До певного часу ви маєте від них користь, а місце їхньої [пожертви] — біля давнього Дому |
| Yakubovych Do pevnoho chasu vy mayete vid nykh korystʹ, a mistse yikhnʹoyi [pozhertvy] — bilya davnʹoho Domu |
| Yakubovych До певного часу ви маєте від них користь, а місце їхньої [пожертви] — біля давнього Дому |