Quran with Ukrainian translation - Surah An-Nur ayat 40 - النور - Page - Juz 18
﴿أَوۡ كَظُلُمَٰتٖ فِي بَحۡرٖ لُّجِّيّٖ يَغۡشَىٰهُ مَوۡجٞ مِّن فَوۡقِهِۦ مَوۡجٞ مِّن فَوۡقِهِۦ سَحَابٞۚ ظُلُمَٰتُۢ بَعۡضُهَا فَوۡقَ بَعۡضٍ إِذَآ أَخۡرَجَ يَدَهُۥ لَمۡ يَكَدۡ يَرَىٰهَاۗ وَمَن لَّمۡ يَجۡعَلِ ٱللَّهُ لَهُۥ نُورٗا فَمَا لَهُۥ مِن نُّورٍ ﴾
[النور: 40]
﴿أو كظلمات في بحر لجي يغشاه موج من فوقه موج من فوقه﴾ [النور: 40]
Hadi Abdollahian Insha alehoriya shcho buduchy u zahalʹniy temryavi u midst nasylʹnytsʹkoho okeanu, z khvylyamy na khvyli, krim tovstoho tumanu. Temryava na temryavu - yakshcho vin podyvyvsya na yoho vlasnu ruku, vin mih ledve pobachyty tse. Whomever BOH pozbavlyaye svitla, bude ne maty svitla |
Hadi Abdollahian Інша алегорія що будучи у загальній темряві у midst насильницького океану, з хвилями на хвилі, крім товстого туману. Темрява на темряву - якщо він подивився на його власну руку, він міг ледве побачити це. Whomever БОГ позбавляє світла, буде не мати світла |
Mykhaylo Yakubovych Abo vony podibni do moroku v morsʹkykh hlybynakh. Khvylya nakryvaye yikh z·hory, shche odna khvylya vyshche, a shche vyshche — khmara. Odna temryava nad inshoyu! Yakshcho khtosʹ vytyahne svoyu ruku, to ne zmozhe yiyi pobachyty. Komu Allah ne dav svitla, tomu nemaye svitla |
Mykhaylo Yakubovych Або вони подібні до мороку в морських глибинах. Хвиля накриває їх згори, ще одна хвиля вище, а ще вище — хмара. Одна темрява над іншою! Якщо хтось витягне свою руку, то не зможе її побачити. Кому Аллаг не дав світла, тому немає світла |
Yakubovych Abo vony podibni do moroku v morsʹkykh hlybynakh. Khvylya nakryvaye yikh z·hory, shche odna khvylya vyshche, a shche vyshche — khmara. Odna temryava nad inshoyu! Yakshcho khtosʹ vytyahne svoyu ruku, to ne zmozhe yiyi pobachyty. Komu Allah ne dav svitla, tomu nemaye svitla |
Yakubovych Або вони подібні до мороку в морських глибинах. Хвиля накриває їх згори, ще одна хвиля вище, а ще вище — хмара. Одна темрява над іншою! Якщо хтось витягне свою руку, то не зможе її побачити. Кому Аллаг не дав світла, тому немає світла |