×

Аллагу належить те, що на небесах і те, що на землі. І 4:131 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah An-Nisa’ ⮕ (4:131) ayat 131 in Ukrainian

4:131 Surah An-Nisa’ ayat 131 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah An-Nisa’ ayat 131 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿وَلِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۗ وَلَقَدۡ وَصَّيۡنَا ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلِكُمۡ وَإِيَّاكُمۡ أَنِ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ وَإِن تَكۡفُرُواْ فَإِنَّ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ وَكَانَ ٱللَّهُ غَنِيًّا حَمِيدٗا ﴾
[النِّسَاء: 131]

Аллагу належить те, що на небесах і те, що на землі. І Ми вже заповідали тим, кому дано Писання раніше за вас, а також вам, щоб ви боялися Аллага. А якщо ви не увіруєте, то Аллагу належить те, що на небесах, і те, що на землі, і Аллаг — Багатий, Хвалимий

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولله ما في السموات وما في الأرض ولقد وصينا الذين أوتوا الكتاب, باللغة الأوكرانية

﴿ولله ما في السموات وما في الأرض ولقد وصينا الذين أوتوا الكتاب﴾ [النِّسَاء: 131]

Hadi Abdollahian
Do BOHA nalezhytʹ vse u nebi ta zemli, ta my nakazaly na tsykh khto otrymaly svyate pysannya pered tym, yak vy, ta nakazani na vas, shcho vy budete BOH povahy. Yakshcho vy disbelieve, todi do BOHA nalezhytʹ vse u nebi ta zemli. BOH ye u ne treba, Praiseworthy
Hadi Abdollahian
До БОГА належить все у небі та землі, та ми наказали на цих хто отримали святе писання перед тим, як ви, та наказані на вас, що ви будете БОГ поваги. Якщо ви disbelieve, тоді до БОГА належить все у небі та землі. БОГ є у не треба, Praiseworthy
Mykhaylo Yakubovych
Allahu nalezhytʹ te, shcho na nebesakh i te, shcho na zemli. I My vzhe zapovidaly tym, komu dano Pysannya ranishe za vas, a takozh vam, shchob vy boyalysya Allaha. A yakshcho vy ne uviruyete, to Allahu nalezhytʹ te, shcho na nebesakh, i te, shcho na zemli, i Allah — Bahatyy, Khvalymyy
Mykhaylo Yakubovych
Аллагу належить те, що на небесах і те, що на землі. І Ми вже заповідали тим, кому дано Писання раніше за вас, а також вам, щоб ви боялися Аллага. А якщо ви не увіруєте, то Аллагу належить те, що на небесах, і те, що на землі, і Аллаг — Багатий, Хвалимий
Yakubovych
Allahu nalezhytʹ te, shcho na nebesakh i te, shcho na zemli. I My vzhe zapovidaly tym, komu dano Pysannya ranishe za vas, a takozh vam, shchob vy boyalysya Allaha. A yakshcho vy ne uviruyete, to Allahu nalezhytʹ te, shcho na nebesakh, i te, shcho na zemli, i Allah — Bahatyy, Khvalymyy
Yakubovych
Аллагу належить те, що на небесах і те, що на землі. І Ми вже заповідали тим, кому дано Писання раніше за вас, а також вам, щоб ви боялися Аллага. А якщо ви не увіруєте, то Аллагу належить те, що на небесах, і те, що на землі, і Аллаг — Багатий, Хвалимий
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek