Quran with Ukrainian translation - Surah Ghafir ayat 58 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿وَمَا يَسۡتَوِي ٱلۡأَعۡمَىٰ وَٱلۡبَصِيرُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَلَا ٱلۡمُسِيٓءُۚ قَلِيلٗا مَّا تَتَذَكَّرُونَ ﴾
[غَافِر: 58]
﴿وما يستوي الأعمى والبصير والذين آمنوا وعملوا الصالحات ولا المسيء قليلا ما﴾ [غَافِر: 58]
Hadi Abdollahian Ne rivnyy yavlyayutʹ soboyu slipyy ta seer. Ne ye tsey khto vvazhayutʹ ta robota righteousness dorivnyuyutʹ do hrishnykiv. Ridko robyty vy berete uvahu |
Hadi Abdollahian Не рівний являють собою сліпий та seer. Не є цей хто вважають та робота righteousness дорівнюють до грішників. Рідко робити ви берете увагу |
Mykhaylo Yakubovych Ne rivni mizh soboyu slipyy i zryachyy. A ti, yaki uviruvaly y robyly dobro, ne rivni tym, yaki chynyatʹ zlo. Malo zh vy zamyslyuyetesʹ |
Mykhaylo Yakubovych Не рівні між собою сліпий і зрячий. А ті, які увірували й робили добро, не рівні тим, які чинять зло. Мало ж ви замислюєтесь |
Yakubovych Ne rivni mizh soboyu slipyy i zryachyy. A ti, yaki uviruvaly y robyly dobro, ne rivni tym, yaki chynyatʹ zlo. Malo zh vy zamyslyuyetesʹ |
Yakubovych Не рівні між собою сліпий і зрячий. А ті, які увірували й робили добро, не рівні тим, які чинять зло. Мало ж ви замислюєтесь |