×

Скажи: «Я знаходжу в одкровенні, яке дано мені, тільки заборону вживання в 6:145 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Al-An‘am ⮕ (6:145) ayat 145 in Ukrainian

6:145 Surah Al-An‘am ayat 145 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Al-An‘am ayat 145 - الأنعَام - Page - Juz 8

﴿قُل لَّآ أَجِدُ فِي مَآ أُوحِيَ إِلَيَّ مُحَرَّمًا عَلَىٰ طَاعِمٖ يَطۡعَمُهُۥٓ إِلَّآ أَن يَكُونَ مَيۡتَةً أَوۡ دَمٗا مَّسۡفُوحًا أَوۡ لَحۡمَ خِنزِيرٖ فَإِنَّهُۥ رِجۡسٌ أَوۡ فِسۡقًا أُهِلَّ لِغَيۡرِ ٱللَّهِ بِهِۦۚ فَمَنِ ٱضۡطُرَّ غَيۡرَ بَاغٖ وَلَا عَادٖ فَإِنَّ رَبَّكَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[الأنعَام: 145]

Скажи: «Я знаходжу в одкровенні, яке дано мені, тільки заборону вживання в їжу мертвечини, пролитої крові й м’яса свині — це нечисте; а ще м’яса заборонених тварин, забитих без згадки імені Аллага». А якщо хтось був змушений [з’їсти] це ненавмисно й не порушуючи меж, то Аллаг — Прощаючий, Милосердний

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل لا أجد في ما أوحي إلي محرما على طاعم يطعمه إلا, باللغة الأوكرانية

﴿قل لا أجد في ما أوحي إلي محرما على طاعم يطعمه إلا﴾ [الأنعَام: 145]

Hadi Abdollahian
Kazhu, "ya ne znakhodzhu u apokalipsysi danykh meni budʹ-yake prodovolʹstvo shcho zaboronyayetʹsya dlya budʹ-yakoho eater: ( 1) carrion, ( 2) keruyutʹ krov'yu, ( 3) m'yaso svyney, dlya tse contaminated, ta ( 4) m'yaso tvaryn blasphemously prysvyatylo do za vynyatkom BOHA." Yakshcho kozhnyy prymushuyetʹsya (shchob z'yisty tsey), bez toho, shchob buty umysnym abo malicious, todi vashym Lordom Forgiver, Naybilʹsh Myloserdnyy
Hadi Abdollahian
Кажу, "я не знаходжу у апокаліпсисі даних мені будь-яке продовольство що забороняється для будь-якого eater: ( 1) carrion, ( 2) керують кров'ю, ( 3) м'ясо свиней, для це contaminated, та ( 4) м'ясо тварин blasphemously присвятило до за винятком БОГА." Якщо кожний примушується (щоб з'їсти цей), без того, щоб бути умисним або malicious, тоді вашим Лордом Forgiver, Найбільш Милосердний
Mykhaylo Yakubovych
Skazhy: «YA znakhodzhu v odkrovenni, yake dano meni, tilʹky zaboronu vzhyvannya v yizhu mertvechyny, prolytoyi krovi y mʺyasa svyni — tse nechyste; a shche mʺyasa zaboronenykh tvaryn, zabytykh bez z·hadky imeni Allaha». A yakshcho khtosʹ buv zmushenyy [zʺyisty] tse nenavmysno y ne porushuyuchy mezh, to Allah — Proshchayuchyy, Myloserdnyy
Mykhaylo Yakubovych
Скажи: «Я знаходжу в одкровенні, яке дано мені, тільки заборону вживання в їжу мертвечини, пролитої крові й м’яса свині — це нечисте; а ще м’яса заборонених тварин, забитих без згадки імені Аллага». А якщо хтось був змушений [з’їсти] це ненавмисно й не порушуючи меж, то Аллаг — Прощаючий, Милосердний
Yakubovych
Skazhy: «YA znakhodzhu v odkrovenni, yake dano meni, tilʹky zaboronu vzhyvannya v yizhu mertvechyny, prolytoyi krovi y mʺyasa svyni — tse nechyste; a shche mʺyasa zaboronenykh tvaryn, zabytykh bez z·hadky imeni Allaha». A yakshcho khtosʹ buv zmushenyy [zʺyisty] tse nenavmysno y ne porushuyuchy mezh, to Allah — Proshchayuchyy, Myloserdnyy
Yakubovych
Скажи: «Я знаходжу в одкровенні, яке дано мені, тільки заборону вживання в їжу мертвечини, пролитої крові й м’яса свині — це нечисте; а ще м’яса заборонених тварин, забитих без згадки імені Аллага». А якщо хтось був змушений [з’їсти] це ненавмисно й не порушуючи меж, то Аллаг — Прощаючий, Милосердний
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek