×

Навів Аллаг приклад тих, які не увірували: дружину Нуха і дружину Люта. 66:10 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah At-Tahrim ⮕ (66:10) ayat 10 in Ukrainian

66:10 Surah At-Tahrim ayat 10 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah At-Tahrim ayat 10 - التَّحرِيم - Page - Juz 28

﴿ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱمۡرَأَتَ نُوحٖ وَٱمۡرَأَتَ لُوطٖۖ كَانَتَا تَحۡتَ عَبۡدَيۡنِ مِنۡ عِبَادِنَا صَٰلِحَيۡنِ فَخَانَتَاهُمَا فَلَمۡ يُغۡنِيَا عَنۡهُمَا مِنَ ٱللَّهِ شَيۡـٔٗا وَقِيلَ ٱدۡخُلَا ٱلنَّارَ مَعَ ٱلدَّٰخِلِينَ ﴾
[التَّحرِيم: 10]

Навів Аллаг приклад тих, які не увірували: дружину Нуха і дружину Люта. Вони були заміжніми за двома Нашими праведними рабами. Але вони зрадили їх, тож не позбавили чоловіки їх від кари Аллага, і сказано їм: «Увійдіть у пекло разом із іншими»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ضرب الله مثلا للذين كفروا امرأة نوح وامرأة لوط كانتا تحت عبدين, باللغة الأوكرانية

﴿ضرب الله مثلا للذين كفروا امرأة نوح وامرأة لوط كانتا تحت عبدين﴾ [التَّحرِيم: 10]

Hadi Abdollahian
BOH tsytuye tomu shcho pryklady tsykh khto disbelieved druzhyna Noah ta druzhyna Doli. Vony buly odruzhenyy do dvokh z nashykh spravedlyvykh sluzhbovtsiv, ale vony vydaly yikh ta, otzhe, vony ne mohly dopomohty yim zovsim proty BOHA. Dva z nykh buv kazanyy, "Vnosyatʹ Peklo-Vohonʹ z tsymy khto zasluzhyly tse
Hadi Abdollahian
БОГ цитує тому що приклади цих хто disbelieved дружина Noah та дружина Долі. Вони були одружений до двох з наших справедливих службовців, але вони видали їх та, отже, вони не могли допомогти їм зовсім проти БОГА. Два з них був казаний, "Вносять Пекло-Вогонь з цими хто заслужили це
Mykhaylo Yakubovych
Naviv Allah pryklad tykh, yaki ne uviruvaly: druzhynu Nukha i druzhynu Lyuta. Vony buly zamizhnimy za dvoma Nashymy pravednymy rabamy. Ale vony zradyly yikh, tozh ne pozbavyly choloviky yikh vid kary Allaha, i skazano yim: «Uviyditʹ u peklo razom iz inshymy»
Mykhaylo Yakubovych
Навів Аллаг приклад тих, які не увірували: дружину Нуха і дружину Люта. Вони були заміжніми за двома Нашими праведними рабами. Але вони зрадили їх, тож не позбавили чоловіки їх від кари Аллага, і сказано їм: «Увійдіть у пекло разом із іншими»
Yakubovych
Naviv Allah pryklad tykh, yaki ne uviruvaly: druzhynu Nukha i druzhynu Lyuta. Vony buly zamizhnimy za dvoma Nashymy pravednymy rabamy. Ale vony zradyly yikh, tozh ne pozbavyly choloviky yikh vid kary Allaha, i skazano yim: «Uviyditʹ u peklo razom iz inshymy»
Yakubovych
Навів Аллаг приклад тих, які не увірували: дружину Нуха і дружину Люта. Вони були заміжніми за двома Нашими праведними рабами. Але вони зрадили їх, тож не позбавили чоловіки їх від кари Аллага, і сказано їм: «Увійдіть у пекло разом із іншими»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek