×

Воістину, на тих, які взяли собі [для поклоніння] тельця, впаде гнів Господа 7:152 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Al-A‘raf ⮕ (7:152) ayat 152 in Ukrainian

7:152 Surah Al-A‘raf ayat 152 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Al-A‘raf ayat 152 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ ٱلۡعِجۡلَ سَيَنَالُهُمۡ غَضَبٞ مِّن رَّبِّهِمۡ وَذِلَّةٞ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۚ وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُفۡتَرِينَ ﴾
[الأعرَاف: 152]

Воістину, на тих, які взяли собі [для поклоніння] тельця, впаде гнів Господа їхнього й приниження в земному житті. Так Ми винагороджуємо наклепників

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين اتخذوا العجل سينالهم غضب من ربهم وذلة في الحياة الدنيا, باللغة الأوكرانية

﴿إن الذين اتخذوا العجل سينالهم غضب من ربهم وذلة في الحياة الدنيا﴾ [الأعرَاف: 152]

Hadi Abdollahian
Bezsumnivno, tsey khto idolized lytka zaznaly hnivu z yikhnʹoho Lorda, ta prynyzhennya u tsʹomu zhytti. My takym chynom requite novatory
Hadi Abdollahian
Безсумнівно, цей хто idolized литка зазнали гніву з їхнього Лорда, та приниження у цьому житті. Ми таким чином requite новатори
Mykhaylo Yakubovych
Voistynu, na tykh, yaki vzyaly sobi [dlya pokloninnya] telʹtsya, vpade hniv Hospoda yikhnʹoho y prynyzhennya v zemnomu zhytti. Tak My vynahorodzhuyemo naklepnykiv
Mykhaylo Yakubovych
Воістину, на тих, які взяли собі [для поклоніння] тельця, впаде гнів Господа їхнього й приниження в земному житті. Так Ми винагороджуємо наклепників
Yakubovych
Voistynu, na tykh, yaki vzyaly sobi [dlya pokloninnya] telʹtsya, vpade hniv Hospoda yikhnʹoho y prynyzhennya v zemnomu zhytti. Tak My vynahorodzhuyemo naklepnykiv
Yakubovych
Воістину, на тих, які взяли собі [для поклоніння] тельця, впаде гнів Господа їхнього й приниження в земному житті. Так Ми винагороджуємо наклепників
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek