Quran with Ukrainian translation - Surah Al-A‘raf ayat 6 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿فَلَنَسۡـَٔلَنَّ ٱلَّذِينَ أُرۡسِلَ إِلَيۡهِمۡ وَلَنَسۡـَٔلَنَّ ٱلۡمُرۡسَلِينَ ﴾
[الأعرَاف: 6]
﴿فلنسألن الذين أرسل إليهم ولنسألن المرسلين﴾ [الأعرَاف: 6]
| Hadi Abdollahian My zvychayno dopytayemo tsi khto otrymaly povidomlennya, ta my dopytayemo kur'yeriv |
| Hadi Abdollahian Ми звичайно допитаємо ці хто отримали повідомлення, та ми допитаємо кур'єрів |
| Mykhaylo Yakubovych My neodminno zapytayemo tykh, do koho prykhodyly poslantsi. My neodminno zapytayemo y samykh poslantsiv |
| Mykhaylo Yakubovych Ми неодмінно запитаємо тих, до кого приходили посланці. Ми неодмінно запитаємо й самих посланців |
| Yakubovych My neodminno zapytayemo tykh, do koho prykhodyly poslantsi. My neodminno zapytayemo y samykh poslantsiv |
| Yakubovych Ми неодмінно запитаємо тих, до кого приходили посланці. Ми неодмінно запитаємо й самих посланців |