×

Аллаг зробив це доброю звісткою, щоб заспокоїти нею ваші серця. Немає допомоги, 8:10 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Al-Anfal ⮕ (8:10) ayat 10 in Ukrainian

8:10 Surah Al-Anfal ayat 10 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Anfal ayat 10 - الأنفَال - Page - Juz 9

﴿وَمَا جَعَلَهُ ٱللَّهُ إِلَّا بُشۡرَىٰ وَلِتَطۡمَئِنَّ بِهِۦ قُلُوبُكُمۡۚ وَمَا ٱلنَّصۡرُ إِلَّا مِنۡ عِندِ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ ﴾
[الأنفَال: 10]

Аллаг зробив це доброю звісткою, щоб заспокоїти нею ваші серця. Немає допомоги, крім як від Аллага! Воістину, Аллаг — Всемогутній, Мудрий

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما جعله الله إلا بشرى ولتطمئن به قلوبكم وما النصر إلا من, باللغة الأوكرانية

﴿وما جعله الله إلا بشرى ولتطمئن به قلوبكم وما النصر إلا من﴾ [الأنفَال: 10]

Hadi Abdollahian
BOH dav vy tsya harna novyna posylyuyete vashi serdenʹka. Peremoha prybuvaye tilʹky z BOHA. BOH ye Mohutniy, Naybilʹsh Mudryy
Hadi Abdollahian
БОГ дав ви ця гарна новина посилюєте ваші серденька. Перемога прибуває тільки з БОГА. БОГ є Могутній, Найбільш Мудрий
Mykhaylo Yakubovych
Allah zrobyv tse dobroyu zvistkoyu, shchob zaspokoyity neyu vashi sertsya. Nemaye dopomohy, krim yak vid Allaha! Voistynu, Allah — Vsemohutniy, Mudryy
Mykhaylo Yakubovych
Аллаг зробив це доброю звісткою, щоб заспокоїти нею ваші серця. Немає допомоги, крім як від Аллага! Воістину, Аллаг — Всемогутній, Мудрий
Yakubovych
Allah zrobyv tse dobroyu zvistkoyu, shchob zaspokoyity neyu vashi sertsya. Nemaye dopomohy, krim yak vid Allaha! Voistynu, Allah — Vsemohutniy, Mudryy
Yakubovych
Аллаг зробив це доброю звісткою, щоб заспокоїти нею ваші серця. Немає допомоги, крім як від Аллага! Воістину, Аллаг — Всемогутній, Мудрий
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek