×

Чи не бачать вони, як щороку зазнають випробувань — один чи два 9:126 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah At-Taubah ⮕ (9:126) ayat 126 in Ukrainian

9:126 Surah At-Taubah ayat 126 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah At-Taubah ayat 126 - التوبَة - Page - Juz 11

﴿أَوَلَا يَرَوۡنَ أَنَّهُمۡ يُفۡتَنُونَ فِي كُلِّ عَامٖ مَّرَّةً أَوۡ مَرَّتَيۡنِ ثُمَّ لَا يَتُوبُونَ وَلَا هُمۡ يَذَّكَّرُونَ ﴾
[التوبَة: 126]

Чи не бачать вони, як щороку зазнають випробувань — один чи два рази. І після цього вони не каються й не замислюються

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أو لا يرون أنهم يفتنون في كل عام مرة أو مرتين ثم, باللغة الأوكرانية

﴿أو لا يرون أنهم يفتنون في كل عام مرة أو مرتين ثم﴾ [التوبَة: 126]

Hadi Abdollahian
vony ne dyvlyatʹsya shcho vony strazhdayutʹ z exacting ispyty kozhnyy rik odnoho razu abo dvichi? Dosi, vony stiyko ne spromozhutʹsya shchob kayatysya, ta ne spromozhutʹsya shchob vzyaty uvahu
Hadi Abdollahian
вони не дивляться що вони страждають з exacting іспити кожний рік одного разу або двічі? Досі, вони стійко не спроможуться щоб каятися, та не спроможуться щоб взяти увагу
Mykhaylo Yakubovych
Chy ne bachatʹ vony, yak shchoroku zaznayutʹ vyprobuvanʹ — odyn chy dva razy. I pislya tsʹoho vony ne kayutʹsya y ne zamyslyuyutʹsya
Mykhaylo Yakubovych
Чи не бачать вони, як щороку зазнають випробувань — один чи два рази. І після цього вони не каються й не замислюються
Yakubovych
Chy ne bachatʹ vony, yak shchoroku zaznayutʹ vyprobuvanʹ — odyn chy dva razy. I pislya tsʹoho vony ne kayutʹsya y ne zamyslyuyutʹsya
Yakubovych
Чи не бачать вони, як щороку зазнають випробувань — один чи два рази. І після цього вони не каються й не замислюються
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek