Quran with Urdu translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 17 - الذَّاريَات - Page - Juz 26
﴿كَانُواْ قَلِيلٗا مِّنَ ٱلَّيۡلِ مَا يَهۡجَعُونَ ﴾
[الذَّاريَات: 17]
﴿كانوا قليلا من الليل ما يهجعون﴾ [الذَّاريَات: 17]
Abul Ala Maududi Raaton(nights) ko kam hi sotey(sleep) thay |
Ahmed Ali وہ رات کے وقت تھوڑا عرصہ سویا کرتے تھے |
Fateh Muhammad Jalandhry رات کے تھوڑے سے حصے میں سوتے تھے |
Mahmood Ul Hassan وہ تھے رات کو تھوڑا سوتے |
Muhammad Hussain Najafi یہ لوگ رات کو بہت کم سویا کرتے تھے۔ |