×

Họ lên tiếng: “Có thật chăng ngài là Yusuf?” Người đáp: “Vâng, 12:90 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah Yusuf ⮕ (12:90) ayat 90 in Vietnamese

12:90 Surah Yusuf ayat 90 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah Yusuf ayat 90 - يُوسُف - Page - Juz 13

﴿قَالُوٓاْ أَءِنَّكَ لَأَنتَ يُوسُفُۖ قَالَ أَنَا۠ يُوسُفُ وَهَٰذَآ أَخِيۖ قَدۡ مَنَّ ٱللَّهُ عَلَيۡنَآۖ إِنَّهُۥ مَن يَتَّقِ وَيَصۡبِرۡ فَإِنَّ ٱللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجۡرَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ ﴾
[يُوسُف: 90]

Họ lên tiếng: “Có thật chăng ngài là Yusuf?” Người đáp: “Vâng, tôi là Yusuf đây. Và đây là đứa em của tôi. Chắc chắn, Allah đã nhân từ với chúng ta. Quả thật, ai sợ Allah và nhẫn nại, thì thật sự Allah sẽ không bao giờ làm mất phần thưởng của những người làm tốt.”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالوا أئنك لأنت يوسف قال أنا يوسف وهذا أخي قد من الله, باللغة الفيتنامية

﴿قالوا أئنك لأنت يوسف قال أنا يوسف وهذا أخي قد من الله﴾ [يُوسُف: 90]

Hassan Abdulkarim
Ho len tieng: “Co that chang ngai la Yusuf?” Nguoi đap: “Vang, toi la Yusuf đay. Va đay la đua em cua toi. Chac chan, Allah đa nhan tu voi chung ta. Qua that, ai so Allah va nhan nai, thi that su Allah se khong bao gio lam mat phan thuong cua nhung nguoi lam tot.”
Rowwad Translation Center
(Tat ca ngac nhien) hoi: “Le nao đai quan đay chinh la Yusuf?” (Yusuf) đap: “Đung, em đay la Yusuf va đay (Binyamin) em cua em. Qua that, Allah đa đoi xu rat tot voi chung em, boi le, đoi voi ai co long kinh so va kien nhan thi chac chan Allah khong bao gio lam mat cong đuc cua nhung nguoi lam tot.”
Rowwad Translation Center
(Tất cả ngạc nhiên) hỏi: “Lẽ nào đại quan đây chính là Yusuf?” (Yusuf) đáp: “Đúng, em đây là Yusuf và đây (Binyamin) em của em. Quả thật, Allah đã đối xử rất tốt với chúng em, bởi lẽ, đối với ai có lòng kính sợ và kiên nhẫn thì chắc chắn Allah không bao giờ làm mất công đức của những người làm tốt.”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek