×

Lạy Thượng Đế của bầy tôi! Bề tôi đã định cư con 14:37 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah Ibrahim ⮕ (14:37) ayat 37 in Vietnamese

14:37 Surah Ibrahim ayat 37 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah Ibrahim ayat 37 - إبراهِيم - Page - Juz 13

﴿رَّبَّنَآ إِنِّيٓ أَسۡكَنتُ مِن ذُرِّيَّتِي بِوَادٍ غَيۡرِ ذِي زَرۡعٍ عِندَ بَيۡتِكَ ٱلۡمُحَرَّمِ رَبَّنَا لِيُقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ فَٱجۡعَلۡ أَفۡـِٔدَةٗ مِّنَ ٱلنَّاسِ تَهۡوِيٓ إِلَيۡهِمۡ وَٱرۡزُقۡهُم مِّنَ ٱلثَّمَرَٰتِ لَعَلَّهُمۡ يَشۡكُرُونَ ﴾
[إبراهِيم: 37]

Lạy Thượng Đế của bầy tôi! Bề tôi đã định cư con cháu của bề tôi nơi thung lũng (Makkah) không có đất đai trồng trọt, gần Ngôi Đền thiêng của Ngài (Ka’bah) để cho chúng có thể dâng lễ nguyện Salah, thưa Thượng Đế bầy tôi. Bởi thế, xin Ngài làm cho tấm lòng của một số nhân loại đoái thương mà nuôi chúng với hoa quả (của họ) để chúng có thể tạ ân Ngài

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ربنا إني أسكنت من ذريتي بواد غير ذي زرع عند بيتك المحرم, باللغة الفيتنامية

﴿ربنا إني أسكنت من ذريتي بواد غير ذي زرع عند بيتك المحرم﴾ [إبراهِيم: 37]

Hassan Abdulkarim
Lay Thuong Đe cua bay toi! Be toi đa đinh cu con chau cua be toi noi thung lung (Makkah) khong co đat đai trong trot, gan Ngoi Đen thieng cua Ngai (Ka’bah) đe cho chung co the dang le nguyen Salah, thua Thuong Đe bay toi. Boi the, xin Ngai lam cho tam long cua mot so nhan loai đoai thuong ma nuoi chung voi hoa qua (cua ho) đe chung co the ta an Ngai
Rowwad Translation Center
“Lay Thuong Đe cua bay toi, be toi đa đe mot so con chau cua be toi đinh cu trong mot thung lung hoang vu gan Ngoi Nha Thieng Lieng cua Ngai (Ka’bah). Lay Thuong Đe cua bay toi, xin Ngai phu ho chung thanh nhung nguoi luon duy tri le nguyen Salah; xin Ngai huong trai tim cua mot so nhan loai huong đen chung, xin Ngai ban bo bong loc cho chung tu hoa qua, cay trai, đe chung co the biet on (Ngai).”
Rowwad Translation Center
“Lạy Thượng Đế của bầy tôi, bề tôi đã để một số con cháu của bề tôi định cư trong một thung lũng hoang vu gần Ngôi Nhà Thiêng Liêng của Ngài (Ka’bah). Lạy Thượng Đế của bầy tôi, xin Ngài phù hộ chúng thành những người luôn duy trì lễ nguyện Salah; xin Ngài hướng trái tim của một số nhân loại hướng đến chúng, xin Ngài ban bố bổng lộc cho chúng từ hoa quả, cây trái, để chúng có thể biết ơn (Ngài).”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek