Quran with Vietnamese translation - Surah An-Nahl ayat 103 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَلَقَدۡ نَعۡلَمُ أَنَّهُمۡ يَقُولُونَ إِنَّمَا يُعَلِّمُهُۥ بَشَرٞۗ لِّسَانُ ٱلَّذِي يُلۡحِدُونَ إِلَيۡهِ أَعۡجَمِيّٞ وَهَٰذَا لِسَانٌ عَرَبِيّٞ مُّبِينٌ ﴾
[النَّحل: 103]
﴿ولقد نعلم أنهم يقولون إنما يعلمه بشر لسان الذي يلحدون إليه أعجمي﴾ [النَّحل: 103]
Hassan Abdulkarim Va chac chan TA biet ro chinh ho đa noi: “Qua that co mot nguoi pham đa day y (Muhammad).” Ro rang ngon ngu cua ke ma ho am chi hoan toan khac la trong luc đay la tieng A Rap trong sang |
Rowwad Translation Center Qua that, TA biet rang ho noi (ve Nguoi – hoi Thien Su Muhammad): “That ra, mot nguoi pham đa day Y (Qur’an)” mac du rang nguoi ma chung ac y am chi la tieng nuoc ngoai trong khi (Qur’an) nay lai bang ngon ngu A-rap ro rang trong sang |
Rowwad Translation Center Quả thật, TA biết rằng họ nói (về Ngươi – hỡi Thiên Sứ Muhammad): “Thật ra, một người phàm đã dạy Y (Qur’an)” mặc dù rằng người mà chúng ác ý ám chỉ là tiếng nước ngoài trong khi (Qur’an) này lại bằng ngôn ngữ Ả-rập rõ ràng trong sáng |