Quran with Vietnamese translation - Surah Al-Baqarah ayat 128 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿رَبَّنَا وَٱجۡعَلۡنَا مُسۡلِمَيۡنِ لَكَ وَمِن ذُرِّيَّتِنَآ أُمَّةٗ مُّسۡلِمَةٗ لَّكَ وَأَرِنَا مَنَاسِكَنَا وَتُبۡ عَلَيۡنَآۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ ﴾
[البَقَرَة: 128]
﴿ربنا واجعلنا مسلمين لك ومن ذريتنا أمة مسلمة لك وأرنا مناسكنا وتب﴾ [البَقَرَة: 128]
Hassan Abdulkarim “Lay Thuong Đe cua bay toi! Xin Ngai lam cho bay toi thanh hai nguoi Muslim (than phuc) Ngai va tao mot Ummah (Cong đong) Muslim cua Ngai tu con chau cua bay toi va chi cho bay toi nhung nghi le bat buoc va luong thu cho bay toi boi vi chac chan Ngai la Đang Hang Luong thu, Rat Muc Khoan Dung |
Rowwad Translation Center “Lay Thuong Đe cua bay toi, xin Ngai khien hai cha con bay toi thanh hai nguoi Muslim va ca dong toc cua bay toi thanh mot cong đong Muslim, xin Ngai chi day cho bay toi nhung nghi thuc tho phuong va xin Ngai luong thu cho nhung lam lo cua bay toi, qua that Ngai la Đang Hang Chap Nhan Sam Hoi, Đang Khoan Dung.” |
Rowwad Translation Center “Lạy Thượng Đế của bầy tôi, xin Ngài khiến hai cha con bầy tôi thành hai người Muslim và cả dòng tộc của bầy tôi thành một cộng đồng Muslim, xin Ngài chỉ dạy cho bầy tôi những nghi thức thờ phượng và xin Ngài lượng thứ cho những lầm lỡ của bầy tôi, quả thật Ngài là Đấng Hằng Chấp Nhận Sám Hối, Đấng Khoan Dung.” |