Quran with Vietnamese translation - Surah Al-Baqarah ayat 13 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ ءَامِنُواْ كَمَآ ءَامَنَ ٱلنَّاسُ قَالُوٓاْ أَنُؤۡمِنُ كَمَآ ءَامَنَ ٱلسُّفَهَآءُۗ أَلَآ إِنَّهُمۡ هُمُ ٱلسُّفَهَآءُ وَلَٰكِن لَّا يَعۡلَمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 13]
﴿وإذا قيل لهم آمنوا كما آمن الناس قالوا أنؤمن كما آمن السفهاء﴾ [البَقَرَة: 13]
Hassan Abdulkarim Va khi co loi bao chung: “Cac nguoi hay tin tuong nhu moi nguoi tin tuong” thi chung đap: “Ha chung toi tin giong nhu nhung ke đan đon tin hay sao?” Nay, chac chan chung la nhung ke đan đon, nhung chung khong biet (đo thoi) |
Rowwad Translation Center Khi co loi bao ho: “Cac nguoi hay co đuc tin giong nhu nhung nguoi đa co đuc tin”, ho noi: “Le nao chung toi lai tin tuong giong nhu nhung ke kho khao đo đa tin hay sao?” Khong, chinh ho moi la nhung ke kho khao nhung ho khong biet đay thoi |
Rowwad Translation Center Khi có lời bảo họ: “Các người hãy có đức tin giống như những người đã có đức tin”, họ nói: “Lẽ nào chúng tôi lại tin tưởng giống như những kẻ khờ khạo đó đã tin hay sao?” Không, chính họ mới là những kẻ khờ khạo nhưng họ không biết đấy thôi |